Exemples d'utilisation de "adiabatic heat drop" en anglais

<>
NOTE 1: The heat of decomposition can be determined using any internationally recognised method e.g. differential scanning calorimetry and adiabatic calorimetry. ПРИМЕЧАНИЕ 1: Теплота разложения может быть определена любым международно признанным методом, например с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и адиабатической калориметрии.
Active components were incinerated in an adiabatic furnace, and the resulting gases were passed through a treatment line in which the heavy metals were separated out for later collection by waste management companies. Активные компоненты сжигались в адиабатической печи, а образовывавшиеся в результате сжигания газы подвергались обработке, предусматривавшей отделение тяжелых металлов, которые впоследствии забирали компании, занимающиеся удалением отходов.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
I was accustomed to heat. Я привык к жаре.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
He doesn't like the heat of the summer. Он не любит летнюю жару.
One drop of this poison is enough to kill 160 people. Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
Tom decided to drop out of school and work full-time. Том решил бросить школу и работать полный день.
Meat won't keep long in this heat. На такой жаре мясо долго не сохранится.
Let's drop in for a drink. Давай заскочим, и что-нибудь выпьем.
Many runners passed out in the heat. Многие бегуны упали в обморок из-за жары.
If I have time, I'll drop in. Если у меня будет время, я заскочу.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Let's drop the subject. Не будем говорить об этом.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Let's drop in on the Fukudas. Давай заскочим у семейству Фукуда.
I was affected by the summer heat. Я пострадал от летней жары.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !