Exemples d'utilisation de "administrative information processing system" en anglais
Fairway information (FI) contains geographical, hydrological, and administrative information regarding the waterway (fairway) in the RIS area that is required by the RIS users to plan, execute and monitor a voyage.
Информация о фарватере (ИФ) содержит географические, гидрологические и административные сведения о водных путях (фарватерах) в зоне РИС, которые необходимы пользователям РИС для планирования, осуществления и контроля за рейсом.
However, the batch processing system is set up so that batch processing occurs less frequently than data entry.
Однако система пакетной обработки настроена так, что пакетная обработка будет происходить реже, чем ввод данных.
Investments in information processing equipment and software rose by about 19% per year between 1993 and 1999, and in 1999 constituted about half of all US business equipment investment.
Инвестиции в оборудование по обработке информации и программное обеспечение возрастали примерно на 19% ежегодно в период между 1993 и 1999 годом, и в 1999 году составили около половины всех инвестиций в бизнес в оборудование в Соединенных Штатах.
Administrative information can be used either directly for production of statistical data or for the verification of already compiled aggregates as well as for filling gaps of data missing in statistical surveys.
Административная информация может использоваться либо непосредственно для составления статистических данных, либо для проверки уже рассчитанных агрегированных показателей, а также для устранения пробелов в данных, собранных в ходе статистических обследований.
For example, the data changed before the alert was sent, or the batch processing system was stopped to prevent an excessive number of alerts from being sent to users.
Например, данные могли быть изменены прежде чем уведомление было отправлено, или система пакетной обработки была остановлена, чтобы предотвратить отправку пользователям чрезмерного количества оповещений.
I believe, however, that there is another explanation for these phenomena, which is based on rational calculation and information processing by institutions and traders.
Тем не менее, я полагаю, что этим явлениям есть и другое объяснение, которое основано на рациональном вычислении и обработке информации финансовыми институтами и биржевыми брокерами.
According to another prediction, the new technology will eventually make it possible to obtain for statistical purposes not only individual aggregate results from calculations, but the entire body of primary administrative information, which will, in principle, eliminate a number of statistical surveys now being conducted, and will require better management and coordination of methodology.
В соответствии с другим прогнозом новая техника позволит в конечном итоге получать для целей статистики не только отдельные агрегированные результаты по отчетам, но и всю массу первичной административной информации, что должно, в принципе, сократить ряд осуществляемых в настоящее время статистических обследований, потребовав более четкую организацию и согласование методологии.
Railtrack's Total Operation Processing System (TOPS) continues to be developed: recent improvements allow container data to be held within the system, and TOPS data is used to produce the CIM international consignment note.
Продолжается дальнейшая разработка системы комплексного производственного контроля (TOPS) компании " Рейлтрек ": произведенные недавно улучшения позволяют хранить в системе данные о контейнерах, и данные TOPS используются для составления международных транспортных накладных CIM.
No one disputes that quantum phenomena, if they could be harnessed, would revolutionize information processing, enabling ways of computing that no existing computer, even in principle, would be capable of duplicating.
Нет никаких сомнений, что квантовые явления, если их смогут применить, произведут революцию в обработке информации, сделают возможными такие методы вычислений, которые не сможет продублировать ни один из существующих ныне компьютеров, даже в принципе.
Among the useful tools for integrating population and environmental factors into development planning are geographic information systems (GIS) which combine mapping data, ecosystem carrying-capacity assessments and ecological risk analysis, together with economic, social and administrative information, to support integrated development analysis and planning.
К числу средств, помогающих интегрировать факторы народонаселения и охраны окружающей среды в планирование развития, относятся географические информационные системы (ГИС), в которых объединены картографические данные, результаты оценки устойчивости экосистем и анализа неблагоприятных факторов воздействия на окружающую среду, а также информация экономического, социального и административного характера, служащие подспорьем в комплексном анализе и планировании развития.
In exchanging information with the Control Service, the person who manages the personal data processing system or performs the data processing is prohibited from disclosing to other natural or legal persons the fact of the information exchange and the information.
При осуществлении обмена информацией со Службой контроля лицу, владеющему системой обработки личных данных и осуществляющему их обработку, запрещается сообщать другим физическим или юридическим лицам о факте обмена информацией и содержание самой информации.
These include flush toilets, automobiles, electric power, long-distance communications, modern information processing, and so forth.
В их числе смывные туалеты, автомобили, электричество, дальняя связь, современная обработка информации и так далее.
The provision would allow ITC to develop and further enhance its corporate systems for programme and project management, systems for electronic document management, business-oriented databases, administrative information and the ITC Intranet and Internet web sites and applications;
Эти ассигнования позволят ЦМТ развивать и продолжать совершенствовать свои корпоративные системы управления программами и проектами, системы управления электронной документацией, ориентированных на деловые круги бизнес баз данных, административной информации и веб-сайтов и программ ЦМТ в интранете и Интернете;
In performing the information exchange with the Control Service, the person who manages the personal data processing system or performs the data processing is prohibited from disclosing to other natural or legal persons the fact of the information exchange and the information.
В процессе обмена информацией с Контрольной службой лицо, отвечающее за систему обработки личных данных или осуществляющее обработку данных, не имеет права раскрывать другим физическим или юридическим лицам факт обмена информацией и содержание информации.
For starters, technological innovation in areas such as information processing, robotics, and biotechnology continues to accelerate at a remarkable pace.
Во-первых, технологические инновации в таких областях, как обработка информации, робототехника и биотехнологии продолжают ускоряться заметными темпами.
He is directly responsible for certain administrative services: the General Audit Office, the General Secretariat of the Ministry of State, the Directorate of Legal Affairs, the Directorate for the Civil Service and Human Resources, the Centre for Administrative Information, the Central Archive Services, the Official Gazette, the Information Technology Service and the Press Centre.
Ряд административных органов подчиняется ему непосредственно: Бюро по общему контролю за расходованием средств, Общий секретариат государственного министра, Дирекция по юридическим вопросам, Дирекция государственной службы и людских ресурсов, Центр административной информации, Служба центральных архивов, " Журналь де Монако ", информационная служба, пресс-центр.
The ELR requires the use of a smoke measurement and data processing system which includes three functional units.
Для ELR необходимо использовать систему измерения содержания дыма и обработки данных, имеющую три функциональных элемента.
One of them is matter, because the growth of knowledge is a form of information processing. Information processing is computation, computation requires a computer - there's no known way of making a computer without matter.
Первая из них - это вещество, материя. Потому что увеличение знания это своего рода обработка информации. Обработка информации - это вычисление. Для вычислений нужен компьютер. А для того, чтобы сделать компьютер нужно некий материал, вещество.
For example, data collected through innovative modes such as hand held devices and internet must be integrated with the existing processing system and coordinated with field collection operations.
Так, данные, получаемые с использованием инновационных методов, например, с помощью портативных устройств или сети Интернет, следует интегрировать в существующие системы обработки данных и сопоставлять с данными, собираемыми счетчиками.
Could the impairment in visual integration be the manifestation of something underneath, of dynamic information processing deficiencies in autism?
Может ли нарушение визуальной интеграции быть проявлением какого-то подспудного дефекта обработки динамической информации при аутизме?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité