Exemples d'utilisation de "adrenals" en anglais
Traductions:
tous23
надпочечник23
Repeated exposure to chlordecone also causes reproductive, neurological, musculoskeletal and liver toxicity at doses as low as 10 mg/kg bw/day, although effects in other organs including kidney, thyroid, adrenals, and testes have also been reported (US ATSDR, 1995, IPCS, 1984).
Многократное поступление хлордекона в дозах до 10 мг/кг живой массы в сутки также оказывает токсическое воздействие на репродуктивную, нервную, опорно-двигательную системы и печень; вместе с тем отмечались и нарушения функций других органов, включая почки, щитовидную железу, надпочечники и яички (US ATSDR, 1995, IPCS, 1984).
We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands.
Мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу.
The adrenal glands, They control our stress levels.
Надпочечники, они контролируют наш уровень стресса.
It works on the adrenal gland, blocks it's receptors.
Поражает надпочечники, блокирует их рецепторы.
I lost consciousness while my adrenal system was working overtime.
Я потеряла сознание, пока мои надпочечники были перегружены.
Well, there's no reason if it's an adrenal tumor.
Может и не понадобится, если это опухоль надпочечника.
I was hoping we'd only have to remove The adrenal gland.
Я надеялся, что мы удалим только надпочечник.
If her adrenal hormone levels are consistently low, we'll replace them.
Если уровень гормонов ее надпочечников постоянно низкий, мы будем заменять их.
Adrenal venous sampling makes more sense and is a less invasive procedure.
Образец секрета надпочечников более информативен и это менее инвазивная процедура.
It's a rare genetic disease that attacks your brain, your adrenal glands, bones.
Это редкое генетическое заболевание, которое атакует мозг, надпочечники, кости.
And since he's displaying septic physiology, draw blood for adrenal and thyroid function.
А так как он показывает септическую физиологию, то возьмите кровь на исследование функций надпочечника и щитовидки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité