Exemples d'utilisation de "adventitious cyst" en anglais

<>
Whether or not there is such disarmament, what are the United Nations guarantees that Israel will not violate Lebanon's land borders, maritime boundaries and airspace or engage in adventitious attacks in the South and in the interior? С учетом такого разоружения или без него каковы гарантии Организации Объединенных Наций относительно того, что Израиль не нарушит сухопутные границы Ливана, его морские рубежи и воздушное пространство и не осуществит непредвиденные нападения на юге страны и в ее внутренних районах?
You had an ovarian cyst. У тебя была киста яичника.
The introduction of PNT varieties (including genetically modified (GM) varieties) and their lack of acceptance in certain markets, means that varietal purity and identity are more important than ever before (e.g., adventitious presence of GM traits in non-GM varieties as well as the presence of unapproved traits). Появление разновидностей РНС (включая генетически измененные (ГИ) разновидности) и непризнание их на некоторых рынках означает, что соображения сортовой чистоты и сортового соответствия приобретают более важное значение, чем когда-либо в прошлом (например, это касается фактора случайного появления свойств ГИО в разновидностях, не относящихся к ГИО, а также фактора наличия неутвержденных свойств).
I untwisted the ovary, removed the cyst. Я расплела яичник, удалила кисту.
The same approach is followed in article 21, paragraph 2, which says that for products where adventitious or technically unavoidable traces of authorized GMOs cannot be excluded, “a minimum threshold may be established below which these products shall not have to be labelled”. Такой же подход используется в пункте 2 статьи 21, в котором говорится, что в отношении продуктов, в которых неизбежно присутствует- случайно или вследствие технических причин- незначительное количество разрешенных ГИО, " можно установить минимальные пороговые значения, и те продукты, в которых количество ГИО не превышает этих значений, не должны подлежать маркировке ".
Like a cyst or a small fibroid. Как киста или небольшая миома.
Gallstones could cause a pancreatic cyst. Желчные камни могут вызывать кисту поджелудочной.
What about ruptured dermoid cyst? А что, если это лопнувшая дермоидная киста?
I think it's probably just a cyst causing a blockage. Я думаю, это просто киста спровоцировала закупорку.
You've made a diagnostic leap and assumed that it's a cyst without taking a proper look and ruling out diverticulitis. Ты слишком поспешила с диагнозом и предположила, что это киста не осмотрев ее так как надо, и не исключив дивертикулит.
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.
He put me on his service, I told him not to, and he gives me an arachnoid cyst. Я отпиралась, а он подсунул мне арахноидальную кисту.
Mr Powell, Maureen Mulligan - the ovarian cyst. Мистер Пауэлл, Морин Маллиган - киста яичника.
And it corresponds to a little cyst that is located below. И вот видите небольшой пузырёк, расположенный снизу под ней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !