Exemples d'utilisation de "agent" en anglais
Before World War Ll, they used to use animal hair in plaster as, as a binding agent or something.
До Второй Мировой войны приходилось использовать волосы животных в штукатурке как скрепляющий компонент, что-то в этом роде.
Well, it-it's a hand cream that acts as a separating agent.
Ну, это как крем для рук, который действует как отделяющее вещество.
An aqueous solution of 1 to 10 % of a wetting agent shall be used.
Следует использовать водный раствор, содержащий от 1 до 10 % смачивающего вещества.
For an agent that affects a variety of transmitter systems, is as though it were a transmitter itself.
Ведь вещество, которое оказывает воздействие на многие медиаторные системы, как бы само является медиатором.
It has mainly been used as a fire-retardant agent in plastics, rubber, paint paper and electrical goods.
Он главным образом используется в качестве огнезащитного вещества в пластмассах, бумаге для нанесения краски и электротоварах.
Might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us?
сможем ли мы найтим такое вещество или катализатор, который мог бы вызвать и у нас подобное состояние?
DDT is the most cost-effective agent ever produced for the control of diseases spread by flies and mosquitoes.
ДДТ является самым эффективным, с точки зрения затрат на его производство, химическим веществом, которое когда-либо производилось, и оно может быть использовано для контроля над уровнем заболеваемости теми болезнями, которые разносятся мухами и москитами.
The instructions (product data sheet, safety data sheet) provided by the manufacturer of the extinguishing agent or the system shall be followed;
Должны выполняться инструкции (карточка с техническими данными на продукт, памятка по технике безопасности), предоставленные производителем огнетушащего вещества или заводом-изготовителем системы.
The instructions (product data sheet, safety data sheet) provided by the manufacturer of the extinguishing agent or the installation shall be followed.
При этом должны соблюдаться инструкции (техническое описание продукта, инструкции по технике безопасности) производителя огнетушащего вещества или изготовителя установки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité