Exemples d'utilisation de "agronomists" en anglais
Traductions:
tous10
агроном10
Women were placed in jobs in the following occupations: milkers, calf-herds, field-crop growers, agronomists, veterinarians, bookkeepers, economists and others.
Женщины трудоустроены по следующим профессиям: доярки, телятницы, полеводы, агрономы, ветврачи, бухгалтеры, экономисты и др.
The project also maintains field teams of specialists in various areas (agronomists, veterinarians, economists, sociologists, agricultural experts, forest engineers, psychologists, administrators and so forth).
К осуществлению проекта на местах привлекаются также группы специалистов в различных областях (агрономы, ветеринары, экономисты, социологи, эксперты по сельскому хозяйству, инженеры лесных хозяйств, психологи, администраторы и т.п.).
The World Bank has a rural revival project, funded by 10 per cent of all the resources it distributes, to include agronomists and other workers.
Всемирный банк осуществляет проект восстановления сельских районов, на который выделяется 10 процентов всех распределяемых им средств, в том числе на оплату труда агрономов и других рабочих.
This is one of the best agronomists in Malawi, Junatambe Kumbira, and he's discussing what sort of cassava they will plant - the best converter of sunshine to food that man has found.
Это один из лучших агрономов в Малави - Джунатамбе Кумбира, он разъясняет им, какой следует сажать сорт маниоки - лучшего способа превратить солнечный свет в еду ещё непридумано.
Moreover, the agricultural strategies and choices in the MVP have been led by African agronomists, some of the very best in Africa – often working hand in hand with Bill’s own agricultural staff in the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA).
Более того, сельскохозяйственные стратегии и решения в ПДТ управлялись одними из лучших агрономов Африки – которые зачастую работали рука об руку с личным сельскохозяйственным персоналом Билла в Альянсе за Зеленую революцию в Африке (AGRA).
A distinguished victorian scientist, agronomist, free thinker.
Он был выдающимся викторианским ученым, агрономом, свободным мыслителем.
And these two young farmers, they are girls now - because the parents are dead from HIV and AIDS - they discuss with a trained agronomist.
Эти две девочки, сейчас уже взрослые, - их родители умерли от СПИДа - они беседуют с квалифицированным агрономом.
The newly elected president, Rene Preval, is a highly talented and experienced agronomist, and thus has the perfect background to revive Haiti's degraded rural economy.
Новоизбранный президент Рене Преваль является очень талантливым и опытным агрономом, поэтому он обладает великолепными возможностями возродить в сельской местности Гаити деградировавшую экономику.
Women's professions in rural areas consist primarily of teacher, medical worker, accountant, economist and seamstress, as well as certain purely farm professions _ such as dairymaid, agronomist and veterinarian.
Преимущественно женскими профессиями на селе являются учительница, медицинский работник, бухгалтер, экономист, швея, а также чисто сельскохозяйственные профессии — доярка, агроном, ветврач и другие.
The Government plans to designate land for agricultural development, provide these areas with an infrastructure, assist with their improvement and work with international donor agencies to provide the services of a full-time agronomist.
Правительство планирует выделить землю для сельскохозяйственных угодий, создать в этих районах объекты инфраструктуры, оказать помощь в мелиорации земель и договориться с международными донорами о предоставлении услуг штатного агронома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité