Exemples d'utilisation de "air regiment" en anglais

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
No,” said Lt. Col. Patrick Roddy, commander of the 82nd Airborne’s 1st Battalion, 504th Parachute Infantry Regiment, whose troopers jumped into Poland. Нет, — сказал подполковник Патрик Родди (Patrick Roddy), командир 1-го батальона 82-й воздушно-десантной дивизии, 504 парашютно-десантного полка, чьи десантники высаживали с Польше.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
22 brave men supposedly overpowered a regiment of Nationalist troops guarding the chains of the Luding Bridge with machine guns, and opened the way for the Marchers. 22 храбреца одолели полк правительственных войск, охранявший с пулеметами цепи моста Лудин, и открыли путь для участников марша.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Oh, he and his regiment simply committed suicide - only the pistol missed fire, that's all. Он и его полк просто совершили самоубийство - только пистолет дал осечку и всё.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
I was in the Dzerzhinsky Guards Regiment. Я служил в охране имени Дзержинского.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
My regiment had been wiped out and I found myself lost behind enemy lines. Мой полк был уничтожен, и я оказался за линией фронта.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Ride by of the 18th Cavalry Regiment and modern armored cars and gun caissons of the Reichswehr Заезды 18-го Кавалеристского Полка и современной бронетехники Рейхсвера
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Without moving from the spot and without firing a single shot, the regiment had already lost a third of its men. Не сходя с места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял уже третью часть своих людей.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Sergeant Michael Radler of the Cheshire Regiment, first battalion. Сержант Майкл Рэдлер, Чеширский полк, первый батальон.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Lieutenant Colonel in Northern Ireland, Hereford Regiment. Северная Ирландия, Херефордский полк.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Despite knowing, along with Wittgenstein, that the world is everything that is the case, Lieutenant James Lockwood of the First Battalion York and Lancaster Regiment, is wounded by friendly fire and dies on his way to hospital. Несмотря на знание Виттгенштейна, что мир это все, что имеет место, лейтенант Джеймс Локвуд Первого батальона Йоркского и Ланкастерского полка был ранен дружеским огнем и умер на пути в госпиталь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !