Exemples d'utilisation de "air turquoise" en anglais

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Is this real turquoise? At this price? Come on! Это настоящая бирюза? По такой цене? Да ну!
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
- Kirill, why do you walk around the city all in red, not yellow or turquoise, for example? - Кирилл, а почему ты все-таки ходишь по городу во всем красном, а не в желтом или бирюзовом, например?
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
No, I wanted turquoise, but I got a blue one. Нет, я хотел морской волны, но были только синие.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Not turquoise or tourmaline? Не бирюзовый или турмалин?
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Don't you usually wear the stripey turquoise beetlejuice numbers? Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса?
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
The ceramic one with the turquoise? Керамическую, бирюзового цвета?
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
You should be easy to remember, you were wearing that burnt orange jacket, turquoise scarf, and those earrings that were, frankly, way too big for the outfit. Чтобы вам легче было вспомнить, на вас был ярко-оранжевый пиджак, бирюзовый шарф, и серьги, которые были, откровенно говоря, крупноваты для вашего туалета.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
All she needs is a lot of turquoise jewelry and a headband. Всё, что ей нужно - это много бирюзовых украшений и повязок на голову.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Did he get those little turquoise cufflinks I sent? Он получил те маленькие бирюзовые запонки, которые я послала?
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
In addition to giving it a new name, he has reorganized its internal structures and changed its official color from black to turquoise. Помимо того, что он ее переименовал, он реорганизовал ее внутренние структуры и изменил ее официальный цвет с черного на бирюзовый.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !