Exemples d'utilisation de "alarm color code" en anglais
The color code must be the first item in the section.
Код цвета должен быть первым элементом в разделе.
Text color of the input text for Phone Number and Confirmation Code
Цвет текста при вводе номера телефона и кода подтверждения
Color for input accents, such as the drop down for country code selector
Цвет акцентов ввода, таких как раскрывающееся меню для выбора кода страны
General – Select a color to apply to open absence transactions, specify the style sheet to use for reports, indicate whether to enable the integration between training courses and absence registration, select the absence code to use to control this integration, and indicate how long injury and illness case incidents should be kept.
Разное - выбор цвета для открытых операций отсутствия, таблицы стилей, используемой для отчетов, необходимости активации интеграции учебных курсов и регистрации отсутствия и выбор кода отсутствия, который должен использоваться для управления этой интеграцией, и указать, как долго следует хранить записи о случаях травм и болезней.
Front grill, door and the alarm code was written on the key fob.
Ключи от внешней решётки и двери, а код сигнализации, записан на брелоке.
I bet you five bucks I can crack the alarm code before you can pick the lock, boss.
Спорим на 5 баксов, что я взломаю код раньше, чем вы вскроете замок, босс.
We tap the alarm, hack the code, and then we bypass.
Мы влезем в систему сигнализации, взломаем код, а потом её просто обойдём.
You have half a minute in which you can switch off the alarm without the code, and open the door with a master key.
У тебя есть полминуты, пока сигнализация не работает, и можно открыть дверь мастер-ключом.
Another set of keys and the alarm deactivation code must be kept by the organization's most senior official in a closed, sealed envelope, which should be opened only in an emergency or in a case of force majeure, subject to the proper authorization and in the presence of two witnesses.
Другой набор ключей и код для выключения системы сигнализации должны храниться в запечатанном конверте в распоряжении вышестоящего руководителя организации, причем этот конверт может быть открыт лишь в случае чрезвычайных или форс-мажорных обстоятельствах, наличие которых должно быть надлежащим образом подтверждено, и в присутствии двух свидетелей.
From the moment the alarm sounds, you will have four minutes to enter the code into the microcomputer processor.
После того, как зазвучит тревога, у вас будет 4 минуты, чтобы ввести код в процессор микрокомпьютера.
When the alarm sounds, either you or your partner must input the code.
Как только зазвучит сигнализация, или вы, или ваш партнет, должны ввести код.
Repeat, we have a code 10 alarm at the Star Labs.
Повторяю, у нас сигнал тревоги по коду 10 в Звездной Лаборатории.
So you have your own numerical code to her alarm system?
Итак, у вас есть цифровой код от её системы сигнализации?
According to Postern Security, the code was used to set the alarm yesterday.
Согласно записям безопасности код был использован вчера для установки сигнализации.
For example, a bar code mask that identifies the size, color, and style of a product might have the following segments.
Например, маска штрих-кода, которая определяет размер, цвет и стиль продукта, может иметь следующие сегменты.
In conformity with article 343 of the Penal Code, terrorist acts are: “… acts liable to cause alarm, fear or terror, using: explosive or inflammable substances, arms or artefacts that are normally capable of causing harm to the life or safety of persons”
В соответствии со статьей 343 Уголовного кодекса к террористическим актам относятся: «… акты, которые могут вызвать тревогу, страх или панику путем применения: взрывчатых или горючих веществ; оружия или предметов, которые обычно используются для причинения ущерба жизни и неприкосновенности людей …».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité