Exemples d'utilisation de "alarm printout" en anglais
Printout from the LURSOFT database, prepared by the Company
Подготовленная Обществом распечатка из базы данных LURSOFT
We've compiled a printout of every account that had a deposit made on the day in question in all of Liechtenstein's 16 banks.
У нас имеется распечатка всех счетов из 16 банков Лихтенштейна, на который в тот день делались вклады.
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
A printout from the Department of Motor Vehicles plate registry.
Распечатка из Департамента регистрации автотранспорта.
That, my friend, constitutes slavery according to this printout from my law book CD-ROM.
Это, друг мой, квалифицируется как рабство, согласно этой распечатке с моего диска со сводом законов.
Select the High quality option to increase resolution, blend transparent graphics, and print soft shadows in your printout.
Чтобы увеличить разрешение, обеспечить плавность переходов на прозрачных рисунках и мягкие тени, выберите параметр Высокое качество.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm.
Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
You can also print the point balance if a printout is required.
Можно также распечатать сальдо баллов, если требуется распечатка.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person.
Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells.
Это цель правительства, так что не обязательно стоит тревожиться по этому поводу.
However, today’s inflation figures aren’t soft enough to raise alarm bells in Beijing.
Тем не менее, сегодняшние инфляционные данные недостаточно слабые, чтобы поднять тревогу в Пекине.
To prepare a printout of the deposit slips, click Functions > Deposit slip.
Чтобы подготовить распечатку бланков депозита, выберите Функции > Бланк депозита.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité