Exemples d'utilisation de "alerted" en anglais

<>
The ship's computer was alerted. Корабельный компьютер включил тревогу.
Users are not alerted about the addition. Пользователи о дополнении не оповещаются.
Assistants are alerted when you swipe your security card. У секретарш срабатывает оповещение, когда вы вставляете свой пропуск.
You want to be alerted if a delivery is delayed. Вам требуется получить оповещение, если поставка задерживается.
You want to be alerted when a new item is created. Вы хотите получать оповещения, когда создается новая номенклатура.
It alerted him as soon as we ran a check on it. Он среагировал как только мы запустили проверку этого имени.
You are alerted about every employee whose birthday was 2 days ago. Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2 дня тому назад.
Alerted by a telephone call, a policeman arrived smartly on the scene. Поднятый по тревоге телефонным звонком, на место происшествия быстро прибыл полицейский.
Then, you must decide which purchase orders you want to be alerted about. После этого необходимо решить, про какие заказы на покупку вы хотите получать оповещения.
This morning, we were alerted he boarded a plane out of the country. Сегодня утром нам сообщили, что он сел на международный рейс.
This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country. Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны.
Now you are not alerted about any employee whose birthday was 13 days ago. Теперь вы не получаете оповещения о сотрудниках, чьи дни рождения были 13 дней назад.
Now you are not alerted about any employee whose birthday was 14 days ago. Теперь вы не получаете оповещения о сотрудниках, чьи дни рождения были 14 дней назад.
You are alerted about every employee whose birthday was 2 or 3 days ago. Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2 или 3 дня тому назад.
For example, you want to be alerted five days after a purchase order was due. Например, вы хотите получать оповещения через 5 дней после срока оплаты заказа на покупку.
You are alerted about every employee whose birthday was 2, 3, or 4 days ago. Вы получаете оповещения обо всех сотрудниках, чьи дни рождения были 2, 3 или 4 дня тому назад.
You want to be alerted when people leave the company or start to work there again. Вам требуется получать оповещение, когда люди покидают компанию или начинают работать снова.
I made sure the other inmates were secure, and then alerted Dr. Arden to the situation. Я убедилась, что за остальными пациентами присматривают, а потом оповестила доктора Ардена о сложившейся ситуации.
You also specify that you want to be alerted only about orders that are actually invoiced. Кроме того, вы указываете, что вы хотите получать оповещения только про заказы, по которым действительно выставлены счета.
Over here, the clown opened this case of equipment, but he dropped it, which alerted the guards. Там клоун открыл ящик с оборудованием, но уронил, чем привлек внимание охраны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !