Exemples d'utilisation de "all over the place" en anglais

<>
It's used all over the place. Она используется повсеместно.
We make deceptive flailing gestures all over the place all day long. Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане.
These are little yellow flowers like we all see, little yellow flowers all over the place. Это те самые маленькие жёлтые цветочки, которые мы наблюдаем повсеместно.
This is used all over the place, including LinkedIn, where I am an un-whole individual. Эта динамика используется повсеместно, например в Linkedln, где я неполноценный.
It doesn't take lots of technology or biological evolution to be able to do arbitrary computation; just something that happens, naturally, all over the place. Ни развитая техника, ни биологическая эволюция не нужны для выполнения вычислений любой сложности, достаточно того, что и так происходит повсеместно.
This is water going to Rio. People run their water pipes all over the place, and that little hut right there has a pump in it, and that's what people do: they steal electricity; they install a pump and they tap into the water main, and pump water up to their houses. Это вода идёт в Рио. Люди повсеместно запускают свои водопроводы, в этой избушке есть насос, и вот что люди делают: они крадут электроэнергию, установили насос и подключились к водопроводу и качают воду в свои дома.
You were all over the place. Ты была повсюду.
Blood spattered all over the place. Кровь разбрызгана повсюду.
the ice is moving all over the place. повсюду вокруг нас движется лёд.
Glasses and fag ends all over the place. Стаканы и окурки по всему дому валяются.
I know I've jumped all over the place. Я знаю, что я перескакивал с одного на другое.
They're throwing the ball all over the place. Они бросают мяч куда попало.
They're everywhere. They're all over the place. Они повсюду, они везде.
Big sides of pork hanging all over the place. Большие свиные бока висели там повсюду.
Meringues, and mushrooms, and cornices all over the place. Меренги, грибы, карнизы - куда ни посмотри.
She paints those weird things all over the place. Она везде рисует всякие странности.
The car seat's moving all over the place. Детское кресло двигается во все стороны.
We see it on blogs all over the place. Мы видим это повсюду в блогах.
And, the video camera was shaking all over the place. И видеокамера прыгала во все стороны.
It's a mess. It's all over the place. Они в беспорядке на всём графике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !