Exemples d'utilisation de "all-engine take-off" en anglais

<>
All engine companies, hit the building. Всем боевым расчётам - тушите здание.
Please take off your shirt. Пожалуйста, снимите рубашку.
Do all engine configurations require metadata? Для всех ли конфигураций механизмов требуются метаданные?
Do I have to take off my shoes here? Здесь нужно разуваться?
For more information, see “Do all engine configurations require metadata?” Дополнительные сведения см. в подразделе "Всем конфигурациям механизмов требуются метаданные?"
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
The competent authority receiving the application shall grant type approval to all engine types or families or groups in conformity with the information contained in the constructor's documents and meeting the requirements of this chapter. Получающий заявку компетентный орган осуществляет приемку по типу всех типов или семейств или групп двигателей, параметры которых соответствуют данным, содержащимся в документации изготовителя и которые удовлетворяют требованиям настоящей главы.
I like watching planes take off. Мне нравится смотреть на взлетающие самолёты.
The WNTE control area shall include all engine load points with a torque value greater than or equal to 30 per cent of the maximum torque value produced by the engine. Контрольная область ВМНП включает все точки нагрузки двигателя, начиная со значений крутящего момента, составляющего 30 % или более от максимального значения крутящего момента, обеспечиваемого двигателем.
The Japanese take off their shoes when they enter a house. Японцы, входя в дом, снимают обувь.
These alternate techniques must satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles. Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур отображения для определения максимального крутящего момента при всех оборотах двигателя, достигаемых в ходе циклов испытания.
Could you take off the price tag for me? Не могли бы вы снять ценник?
You need not take off your shoes. Не нужно разуваться.
We are supposed to take off our shoes at the entrance. На входе нам следует снимать обувь.
Take off your coat and make yourself at home. Снимите пальто и чувствуйте себя как дома.
Take off your coat. Снимите пальто.
That plane will take off at five. Самолёт вылетит в пять.
One must take off one's shoes before entering houses. Вам следует снимать обувь перед входом в дом.
The Japanese take off their shoes before entering a house. Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
Please take off your shoes. Пожалуйста, снимите вашу обувь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !