Exemples d'utilisation de "allen" en anglais

<>
It sucks to be Allen. Стремно быть Алленом.
He grew up idolizing Allen. Он вырос, боготворя Аллена.
Woody Allen offered an important clue. Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен.
Carl Allen has reported for duty? Карл Аллен явился на службу?
All right, Allen, get back to work. Хорошо, Аллен, возвращайся к работе.
Please, Mrs. Allen, just give me a chance. Пожалуйста, миссис Аллен, просто дайте мне шанс.
Isabella, this is Mrs Allen, and Miss Catherine Morland. Изабелла, это миссис Аллен и мисс Кэтрин Морлэнд.
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen. Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Allen was given a problem that was impossible to solve. Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
By whom, all the die-hard Woody Allen fans in preschool? Кто, детсадовские поклонники Вуди Аллена?
Allen, we found the stolen Humvee in the alley at Fremont and Lawrence. Аллен, мы нашли угнанный хаммер на пересечении Фремонт и Лоуренс.
"Higher oil prices are here to stay," says the American economic forecaster Allen Sinai. "Высокие цены на нефть останутся," - говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай.
And as Lincoln told the story, Mr. Allen went to Britain after the war. По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
Well, the second part of that, soon after - and I was talking to Paul Allen; В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену.
Professor Van Allen told me about observations of Venus, that there was intense microwave radiation. От профессора Ван Аллена я узнал, что на Венере наблюдалось очень сильное микроволновое излучение.
“And they wouldn’t, because you are not interested in it,” Allen told the BBC. «И они бы никогда этого и не сделали, потому что не были в этом заинтересованы, – заявил Аллен в интервью BBC.
As the Irish comedian Dave Allen used to say, “May your God go with you.” Как говорил когда-то ирландский комик Дэйв Аллен: «Пусть ваш Бог всегда идёт с вами».
It's like Allen Funt or Jamie Kennedy's gonna come walking through the door. Это как Аллен Фант и Джейми Кеннеди собирается прийти пешком через дверь.
The filmmaker Woody Allen is often quoted as saying that “Showing up is 80% of life.” Кинорежиссеру Вуди Аллену часто приписывают слова: «Показаться – в этом заключается 80 % жизни».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !