Exemples d'utilisation de "amateur criminal" en anglais
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
KinAmur, a festival of amateur film, will run from September 10-12, in Blagoveshchensk, as a part of the Amur Fall festival.
С 10 по 12 сентября в Благовещенске будет проходить фестиваль любительского кино "КинАмур" в рамках "Амурской осени".
People want me to save the republic, but I am an amateur, says Okamura
Люди хотят, чтобы я оберегал республику, но я любитель, - утверждает Окамура.
He was charged with acquiring criminal property.
Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
A festival of amateur film will take place as a part of Amur Fall
В рамках "Амурской осени" пройдет фестиваль любительского кино
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
Полиция повелась на отвлекающий маневр, пока настоящие преступники убегали.
The amateur film competition will have several categories.
Конкурс любительского кино будет проходить по нескольким номинациям.
I will say frankly that I am an amateur, I am not a genius or an intellectual.
Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
Amateur groups sprang up across the country to begin collecting and distributing eyewitness reports.
По всей стране появились группы любителей-энтузиастов, которые начали собирать свидетельства очевидцев и писать о них.
The Greek government Monday changed the team negotiating with the country’s international creditors, after Finance Minister Varoufakis was called a “time-waster, a gambler and an amateur” by his EU peers on Friday.
Греческое правительство в понедельник изменило команду переговорщиков с международными кредиторами после заявления министра финансов Варуфакиса, прозванного "время-губителем, игроком и любителем" своими коллегами ЕС.
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Внесение любых изменений в удостоверение сделает его недействительным, и пользование им повлечёт уголовную ответственность.
Thus, you need to start thinking like a professional trader and stop thinking and behaving like an amateur when you trade.
Таким образом, вы должны прекратить торговать подобно любителю и начать думать как профессиональный трейдер.
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
Приняв во внимание всё, он не может быть преступником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité