Sentence examples of "ambient condition" in English
A package shall be so designed that, under the ambient condition specified in 6.4.8.4, the temperature of the accessible surfaces of a package shall not exceed 50 C, unless the package is carried under exclusive use.
Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы при внешних условиях, указанных в пункте 6.4.8.4, температура на доступных поверхностях упаковки не превышала 50°C, если только данная упаковка не перевозится в условиях исключительного использования.
Standard ambient conditions shall be as follows:
Стандартные условия окружающей среды должны быть следующими:
Requirement for the road and ambient conditions
Требования в отношении дороги и условий окружающей среды
The coefficients f0 and f2 determined shall be corrected to the standard ambient conditions by the following equations:
Определенные коэффициенты f0 и f2 корректируются с учетом стандартных условий окружающей среды с помощью следующих уравнений:
Therefore, the North American test height was chosen to ensure that the glazing is resistant to penetration under ambient conditions.
Поэтому для обеспечения устойчивости стекла к сквозному пробиванию при нормальных условиях окружающей среды была выбрана высота, предусмотренная для испытания в Северной Америке.
For such tests on paper or fibreboard packagings, preparation at ambient conditions is considered equivalent to the requirements of 6.1.5.2.3.
Для таких испытаний тары из бумаги или фибрового картона подготовка в условиях окружающей среды считается равнозначной соблюдению требований 6.1.5.2.3.
He added that the existing systems were still under development at the present time and a proper functioning in all ambient conditions, e.g. daytime fog, could not be ensured.
Он отметил, что нынешние системы пока находятся в стадии разработки и обеспечить надлежащее функционирование во всех условиях окружающей среды, например при тумане в дневное время, невозможно.
Heavy-duty vehicles are driven over a wide variety of operating conditions (e.g. starts, stops, accelerations, decelerations, steady cruises) and under varying ambient conditions (e.g. temperature, humidity and barometric pressure).
Управление транспортными средствами большой грузоподъемности производится в самых различных условиях эксплуатации (например, трогание с места, остановки, ускорения, замедления, движение на устойчивой скорости) и в самых разных условиях окружающей среды (например, температура, влажность и атмосферное давление).
The target running resistance force F * shall be equal to the running resistance force obtained from the running resistance table FT, because the correction for the standard ambient conditions is not necessary.
Контрольная сила сопротивления движению F * должна равняться силе сопротивления движению FT, выведенной из соответствующей таблицы, ввиду отсутствия необходимости внесения коррективов с учетом стандартных условий окружающей среды.
For example, if the engine operates for 65 consecutive seconds within the WNTE control area and ambient conditions this would constitute a single WNTE event and the emissions would be averaged over the full 65 second period.
Например, если двигатель работает в течение 65 секунд в пределах контрольной области ВМНП и условий окружающей среды, то это будет представлять собой один цикл ВМНП, а произведенные выбросы должны быть усреднены за весь этот период, равный 65 секундам.
shall be adjustable to provide at least two levels of brightness, at the lower of which the identification of controls, indicators and the identification of indicators are barely discernible to the driver who has adapted to dark ambient roadway condition; and
должны быть регулируемыми для обеспечения по меньшей мере двух уровней яркости, причем на нижнем уровне регуляторы, указатели и опознавательные обозначения указателей должны быть едва различимы водителем, глаза которого приспособились к условиям дорожного движения в темное время суток; и
The activities required technical equipment for a larger number of surveys, for example, crown condition, foliar chemistry, soil and soil solution chemistry, tree growth, ground vegetation, atmospheric deposition, ambient air quality, meteorology, phenology, litterfall and remote sensing.
Предусмотренные Программой мероприятия потребовали задействования технического оборудования для более широкого диапазона обследований, например в области состояния кроны деревьев, химического состава листьев, химического состава почвы и почвенного раствора, надпочвенного покрова, атмосферных осаждений, качества воздуха окружающей среды, метеорологии, фенологии, лиственного опада и дистанционного зондирования.
Videos can be set to autoplay and to loop, creating atmospheric, ambient effects.
Чтобы создать интересный атмосферный эффект, настройте видео на автоматическое воспроизведение и повтор.
Accelerometer, compass, gyroscope, proximity sensor, ambient light sensor
Акселерометр, компас, гироскоп, датчик приближения, датчик уровня освещенности
You can take them out if you intend to create an ambient or atmospheric effect.
Вы можете исключить их, если хотите добиться особого эффекта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert