Exemples d'utilisation de "amy kathryn" en anglais

<>
The release of these highly confidential exchanges positioned the Democratic Party under a light so controversial that it caused the organization to call for the resignation of DNC chairperson Debbie Wasserman Schultz, CEO Amy Dacey, CFO Brad Marshall, and Communications Director Luis Miranda. Публикация этих сверхконфиденциальных писем выставила Демократическую партию в весьма незавидном свете и заставила уйти в отставку председателя демократов Дебби Вассерман Шульц (Debbie Wasserman Schultz), генерального директора Эми Дейси (Amy Dacey), финансового директора Брэда Маршалла (Brad Marshall) и директора по коммуникациям Луиса Миранду (Luis Miranda).
I have my Admiral hat on today, Kathryn, and I didn't call just to catch up. Сегодня на мне адмиральская форма, Кэтрин, и я не просто вызвал вас поговорить.
“Hey Cortana, what’s Amy doing?” "Привет, Кортана! Что делает (имя)?"
Do you know where Kathryn put that caramel sauce? Ты знаешь, где Кетрин держит карамельный соус?
"Hey Cortana, who are Amy Schumer’s parents?" "Привет, Кортана! Кто родители Эми Шумер?"
I don't care what Kathryn thinks, and I am not a dog person. Мне плевать на то, что думает Кэтрин, и я не любитель собак.
Amy, I'm offering you an incredible opportunity here, okay? Эми, я предлагаю тебе замечательную возможность, ясно?
Okay, I want you to go back in your memory, back to the last time you and Kathryn spoke, the last thing you remember. Я хочу, чтобы ты вернулся в тот момент, когда говорил с Кэтрин в последний раз, к тому, что последнее ты помнишь.
I'll tell amy that i'm babysitting tonight And that you're gonna have the night off, And that's what you and i worked out. Я скажу Эми, что я посижу с ребенком вечером, и что ты собираешься отдохнуть ночью, и что ты и я договорились, и если ей это не нравится, хорошо, тогда она может остаться дома с Джоном.
I just know that he spends his mornings with Kathryn, gets his coffee, then drives to the animal shelter to start work at 7:30, and then he's home around 5:00. Я только знаю, что утро он проводит с Кэтрин, заезжает за кофе, потом в приют для животных к 7:30, а около 5 вечера возвращается домой.
And someone, like my new little sister, told you that Amy Juergens isn't really married and you panicked. И кто-то, как например, моя новая младшенькая сестренка, сказала тебе, что Эми Джергенс на самом деле не замужем и ты заволновался.
Because if Kathryn had to work, god only knows what she'd do. Потому что если бы Кэтрин пришлось работать, одному Богу известно, чем бы она занялася.
It wasn't just sex for the sake of getting back at Amy and you. Это не был секс просто для того, чтобы отомстить вам с Эми.
Thank you for having me, Kathryn, and. Спасибо за приглашение, Кэтрин, и.
I had to help Amy into t 'house with t' baby and all t 'stuff from hospital. Я должен был помочь переехать Эми с ребенком и забрать все вещи из больницы.
The field started opening up around 2008, when an experiment called PAMELA detected an excess of positrons over electrons coming from space — an asymmetry that fueled interest in “asymmetric dark matter,” a now-popular model proposed by Kathryn Zurek and collaborators. Эта эпоха наступила где-то в 2008 году, когда участники эксперимента PAMELA обнаружили избыток приходящих из космоса позитронов (по сравнению с электронами). Эта асимметрия подогрела интерес к ныне популярной модели «асимметричной темной материи», предложенной Катрин Цурек (Kathryn Zurek) и ее коллегами.
Amy and I have had it easy between that church nursery and family helping us with John so. Было легче, когда нам с Джоном помогали детсад и семья, так что.
Kathryn Schulz: Катрин Шульц:
Here, let me take your cloak and hood, Amy. Позвольте мне взять ваш плащ и капор, Эми.
Using her own tattoo as an example, Kathryn Schulz makes a powerful and moving case for embracing our regrets. Используя свою татуировку в качестве примера, Кэтрин Шульц приводит веские и трогательные аргументы в пользу принятия сожалений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !