Exemples d'utilisation de "anger" en anglais

<>
Great emphasis will also be placed on aspects such as self-esteem, relationships, skills for everyday life, morals and values, communication and anger management skills, gender, and media work for youth. Большое внимание будет уделяться также таким аспектам, как чувство собственного достоинства, взаимоотношения, навыки повседневной жизни, моральные принципы и ценности, навыки общения и умение владеть собой, гендерные вопросы и работа средств массовой информации для молодежи.
PTI provides counselling services; anger management services; information about using the legal system, police procedures and medical examinations; and support and assistance while going through medical and police procedures and the court system. ПТИ дает консультации; учит умению владеть собой; предоставляет информацию о том, как использовать правовую систему; знакомит с правилами полицейского делопроизводства и медицинского освидетельствования; оказывает поддержку и помощь при прохождении медицинских, полицейских и судебных процедур.
She was burning with anger. Она пылала злобой.
Envy, anger, and sadness hurt. Зависть, злость и печаль причиняют душевную боль.
That much anger and bile? Слишком много злости и желчи?
Anger showed on his face. Ярость проявилась на его лице.
She turned away in anger. Она отвернулась в ярости.
Anger was a bad guess. Злость была плохой догадкой.
His constant insults aroused her anger. Его постоянные оскорбления возбуждали мою ярость.
Spit out your anger, my angel. Уйми свою ярость, мой ангел.
Anger is a form of madness. Ярость — форма безумия.
The anger around the world is palpable. Злость на создавшуюся ситуацию ощутима по всем мире.
And, there's one in anger management. А один попал в психушку.
Full of blood and anger and revenge. Полном крови, ярости и мести.
You said funk was about soul and anger. Вы сказали, что фанк - это и душевность, и злость.
The dog's hair bristled up with anger. Собака в злости ощерилась.
Let your anger and frustration flow like water. Дай своей злости течь, как воде.
But there are also deeper reasons for their anger. Однако есть и более глубокие причины их недовольства.
He pounded the table in a fit of anger. В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.
No surprise, then, that the public erupted in anger. Ничего удивительного, что народ взорвался негодованием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !