Exemples d'utilisation de "annexationist" en anglais

<>
Israel’s annexationist right would dismiss its “defeatist” detractors with the claim that the entire Zionist enterprise was an unrealistic dream that miraculously came true. Аннексионистское право Израиля отвергло бы утверждения его «пораженческих» недоброжелателей о том, что вся сионистская инициатива являлась нереальной мечтой, которая чудесным образом сбылась.
Those prospects will diminish further if the annexationist Jewish Home, with whose domestic platform (a liberal economy, a better deal for the middle classes, and military service for the Orthodox) Lapid fully concurs, joins a Likud-Yesh Atid government. Эти возможности сократятся еще больше, если аннексионистский «Еврейский дом», с внутренней программой которого (либеральная экономика, более комфортные условия для среднего класса и военная служба для ортодоксов) Лапид полностью согласен, объединится с правительством «Ликуд» и «Еш атид».
Mr. Rodríguez (President, Liga Pro Derechos Humanos) said that nearly 30 years of the illegal Moroccan occupation, in violation of the advisory opinion of the International Court of Justice at the Hague recognizing the Saharan identity prior to Spanish colonization and rejecting the annexationist claims of the Kingdom of Morocco, showed that despite those statements of intent, human rights remained subordinate to economic and geopolitical interests. Г-н Родригес (Председатель Испанской лиги за права человека) говорит, что почти 30 лет незаконной марокканской оккупации, продолжающейся в нарушение заключения Международного Суда в Гааге, который признал самобытность сахарского народа до его колонизации Испанией и отверг аннексионистские притязания Королевства Марокко, показывают, что, несмотря на заявления о намерениях, соблюдение прав человека по-прежнему носит вторичный характер по сравнению с экономическими и геополитическими интересами.
The victors were an amorphous political center, focused on domestic issues, and the annexationist religious right. Победителями были аморфный политический центр, ориентированный на решение внутренних проблем и на продолжение аннексии по религиозному праву.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !