Exemples d'utilisation de "antigua" en anglais avec la traduction "антигуа"

<>
Traductions: tous200 антигуа200
Enjoy one of those beers in Antigua for me. Насладись пивком у себя на Антигуа за нас обоих.
Antigua and Barbuda, Ethiopia, Honduras, Senegal and South Africa Антигуа и Барбуду, Гондурас, Сенегал, Эфиопию и Южную Африку
Report of Antigua and Barbuda on resolution 1624 (2005) Доклад Антигуа и Барбуды, касающийся резолюции 1624 (2005)
29 April- 1 May 1998, St. John, Antigua and Barbuda 29 апреля- 1 мая 1998 года, Сент-Джонс, Антигуа и Барбуда
And eventually after 103 days at sea, I arrived in Antigua. В итоге после 103 дней в море я оказалась на Антигуа.
No migrant groups had been segregated in Antigua and Barbuda (question 8). Ни одна из групп мигрантов не подвергается сегрегации на Антигуа и Барбуде (вопрос 8).
Arrangements are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. На острове имеется все необходимое для экстренной медицинской эвакуации в Антигуа и Гваделупу.
Antigua and Barbuda (2004), Brazil * (2002), Ecuador (2003), Honduras * (2002), Peru (2004) Антигуа и Барбуда (2004 год), Бразилия * (2002 год), Гондурас * (2002 год), Перу (2004 год), Эквадор (2003 год)
Facilities are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. На острове имеется все необходимое для экстренной медицинской эвакуации в Антигуа и Гваделупу.
Facilities are in place for emergency medical evacuation to Guadeloupe and Antigua. В территории имеется все необходимое для экстренной медицинской эвакуации жителей в Гваделупу и Антигуа.
Welcoming Antigua and Barbuda and Zambia to membership in the Committee on Information, приветствуя Антигуа и Барбуду и Замбию в качестве новых членов Комитета по информации,
And is it true that you took a vacation in Antigua last February? Верно ли, что в прошлом феврале вы провели отпуск на Антигуа?
The ash fall covered the entire island and extended to Guadeloupe and Antigua. Выпадение пепла наблюдалось на всей территории острова, а также в Гваделупе и Антигуа.
At the same meeting, the representative of Antigua and Barbuda made a statement. На том же заседании с заявлением выступил представитель Антигуа и Барбуды.
International Business Corporations Act, Chapter 222, Laws of Antigua and Barbuda, as amended: Закон о международных предпринимательских корпорациях, глава 222, Законы Антигуа и Барбуды, с внесенными поправками:
He asked how the many tourists arriving in Antigua and Barbuda were treated. Он спрашивает, как в Антигуа и Барбуде относятся к многочисленным посещающим ее туристам.
Possession without a licence of firearms and explosives are illegal in Antigua and Barbuda. Владение огнестрельным оружием и взрывчатыми веществами без лицензии в Антигуа и Барбуде запрещается.
Antigua and Barbuda and Montserrat are working together to establish permanent modern joint ferry docking facilities. В настоящее время совместными усилиями Антигуа и Барбуды и Монтсеррата строится постоянный современный причал для швартовки паромов и судов.
In the absence of Mr. Ashe (Antigua and Barbuda), Mr. Muhith (Bangladesh), Vice-Chairman, took the Chair. В отсутствие г-на Аша (Антигуа и Барбуда) г-н Мухис (Бангладеш), заместитель Председателя, занимает место Председателя
I appreciate the leadership of Ambassador Ashe of Antigua and Barbuda and of Chairman Saha in this process. Я высоко ценю руководящую роль в этом процессе посла Антигуа и Барбуды г-на Аша и Председателя Сахи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !