Exemples d'utilisation de "appeal" en anglais avec la traduction "аппеляция"
Traductions:
tous3821
апелляционный880
апелляция800
призыв456
обращаться428
обжаловать332
обжалование161
привлекательность106
обращение98
апеллировать42
взывать27
кассационная жалоба17
нравиться16
воззвание14
обжаловаться10
аппеляция8
воззвать6
выступать с призывом2
autres traductions418
He lost his final appeal a few weeks ago.
Он потерял последнюю возможность на аппеляцию несколько недель назад.
Not surprisingly, Microsoft's competitors cheered the Commission throughout the entire investigation and appeal.
Не удивительно, что конкуренты Микрософт подбадривали Комиссию в течение всего расследования и аппеляции.
The last thing I told him was not to lose heart, that we'd ask for an appeal.
Последнее, что я сказал ему, не терять голову, мы подадим аппеляцию.
André says Ricky Packer likes talking with women, so you talk with Ricky, and we'll work the appeal.
Андре говорит, что Рикки Пакеру нравится говорить с женщинами, так что поговори с Рикки, а мы поработаем над аппеляцией.
We go to trial, the jury awards us a settlement, obviously Mazlo appeals that.
Мы идём в суд, присяжные присуждают нам возмещение, и, совершенно очевидно, что Мазло подаст аппеляцию.
All of these changes were rammed through the Congress as constitutional amendments, exempting them from appeals to the courts.
Все эти изменения были проведены через Конгресс в качестве конституционных поправок, освободив их от аппеляций в суды.
And unfortunately, I perhaps also ought to say, that in the matter of timekeeping the timekeeper, his word is law and he records what are then considered to be matters of fact from which there is no protest or appeals.
Джим Паркер, хронометрист и, к сожалению, я должен сказать, что в отношении хронометража слово хронометриста - закон, и его протокол является неоспоримым фактом, не подлежащим опротестованию или аппеляции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité