Exemples d'utilisation de "appearances" en anglais avec la traduction "вид"

<>
Do not judge by appearances Не судите по внешнему виду
Some people are just into appearances. Некоторых людей заботит только внешний вид.
The key is preserving the specimens, keeping up appearances. Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид.
Statecraft is a realm where appearances are meant to be deceiving. Искусство управлять государством - это сфера, в которой подразумевается, что внешний вид обманчив.
He's a plastic surgeon, so appearances are obviously very important to him. Он пластический хирург, поэтому внешний вид очевидно очень важно для него.
Do they change their appearance? Меняют внешний вид перед дракой?
Improve the appearance of text Улучшение внешнего вида текста
Under "Appearance," click Get themes. В разделе "Внешний вид" нажмите Выбрать тему.
Your general appearance is not distasteful. Ваш внешний вид не вызывает отвращения.
Judge not according to the appearance Судить не по внешнему виду
To change the appearance of text: Вот как можно изменить внешний вид текста.
It will have a parchment (sheet) appearance. Она должна иметь вид пергамента (листов).
Under "Appearance," click Reset to default theme. В разделе "Внешний вид" нажмите Восстановить тему по умолчанию.
Control the appearance of data in a field изменить вид данных в поле;
Always good to focus on fitness and appearance. Всегда приятно сосредоточиться на физподготовке и внешнем виде.
Under "Appearance," check the box Show Home button. В разделе "Внешний вид" установите флажок Показывать кнопку "Главная страница".
People assume that an abnormal appearance Is sexually repulsive. Люди думают, что ненормальный внешний вид сексуально отталкивает.
There was nothing unusual about his appearance, his demeanour? Не было ничего необычного в его поведении, внешнем виде?
The configuration file contains lines of the following appearance: Конфигурационный файл содержит строки следующего вида:
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !