Exemples d'utilisation de "appears" en anglais avec la traduction "казаться"

<>
Indeed, that outcome appears likely. В самом деле, такой вариант развития событий кажется вполне вероятным.
The German economy appears unstoppable. Немецкая экономика кажется неудержимой.
But a breakthrough appears close. Но перемена, кажется, близка.
He appears soft on immigration. Он кажется слишком мягким в вопросах иммиграции.
He appears to be sick Кажется, он заболел
But America today appears less safe. Но сейчас Америка не кажется таким уж безопасным местом.
It only appears to ignore it. Это только кажется, что отвергает.
Your son appears to have colic. Кажется, у вашего сына колика.
The drumbeat appears to be growing louder. Барабанный бой, кажется, приближается.
It appears that he is a student. Кажется, он студент.
And this sheen appears to be glycerol. И этот блеск, кажется, от глицерина.
It appears the storm has calmed down. Буря, кажется, улеглась.
There appears to be no single answer. На это, кажется, нет однозначного ответа.
Instead, the opposite appears to be happening. Но, кажется, всё происходит совсем наоборот.
That question is far trickier than it appears. Ответить на этот вопрос сложнее, чем кажется на первый взгляд.
It appears you've actually made a friend. Кажется, у вас появился друг.
The real-estate boom appears to be cooling. Бум с недвижимостью, как кажется, потихоньку утихает.
It appears our captain's a typical government employee. Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий.
That now appears to be changing, but only grudgingly. Сейчас ситуация, кажется, начинает меняться, но крайне неспешно.
Kirchner appears ready to take on this difficult agenda. Киршнер, кажется, готов к решению поставленных сложных задач.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !