Exemples d'utilisation de "application server" en anglais
In the Components list click the Application Server check box.
В списке Компоненты установите флажок Сервер приложений.
In the Components list, select the Application Server check box and then click Details.
В списке Компоненты установите флажок Сервер приложений и нажмите кнопку Состав.
You have an application server or device that's trying to relay messages through Exchange.
У вас имеется сервер приложений или устройство, которое пытается ретранслировать сообщения через Exchange.
In the Subcomponents of Application Server list click the Internet Information Services (IIS) check box.
В списке Сервер приложений — состав: установите флажок Службы IIS.
In the Windows Components wizard, locate Application Server in the list of components, and then click Details.
В мастере компонентов Windows найдите в списке компонентов сервер приложений и нажмите кнопку Состав.
The drill-down functionality does not work if you access Microsoft Dynamics AX by using an application server.
Функция перехода не работает, если вы получаете доступ к Microsoft Dynamics AX при помощи сервера приложений.
With NTLM authentication, an application server must connect to a domain controller in order to authenticate each client.
При использовании проверки подлинности по протоколу NTLM сервер приложений должен подключиться к контроллеру домена, чтобы проверить подлинность каждого клиента.
The sender has exceeded a message rate limit (for example, an application server is configured to relay a large number of messages through Exchange.
Отправитель превысил предельное значение скорости отправки сообщений (например, сервер приложений настроен так, чтобы ретранслировать большое количество сообщений через Exchange.
Likewise, the necessary functions, which are currently encapsulated in specific systems, will gradually be isolated in generic modules (application servers) which can be called up via an appropriate interface.
Аналогичным образом необходимые функции, которые в настоящее время инкапсулированы в конкретных системах, будут постепенно выделяться в общие модули (серверы приложений), к которым можно будет затем обращаться через соответствующий интерфейс.
Over the course of the past six years, a complex and diverse combination of network infrastructure, local area network (LAN) servers and application servers, personal computers and application software has evolved at Headquarters.
За последние шесть лет в Центральных учреждениях была создана сложная и многообразная сетевая инфраструктура, включающая серверы локальной вычислительной сети (ЛВС) и серверы приложений, персональные компьютеры и прикладное программное обеспечение.
Addressed issue where launching a published application using an application server system fails intermittently.
Устранена проблема, при которой запуск опубликованного приложения с помощью серверной системы приложений периодически завершался сбоем.
Companies selling their products under the " Enterprise Application Integration ", " Business Process Management ", " Application Server ", " Integration Broker " or " Middleware " banners have evolved from niche players to important market makers that can rival the big traditional software vendors like IBM, SUN, or Oracle.
Компании, продающие свои продукты под названиями " Enterprise Application Intergation ", " Business Management ", " Application Server ", " Integration Broker " или " Middleware " эволюционировали от статуса нишевых игроков к статусу влиятельных " делателей рынка ", которые могут соперничать с такими крупными традиционными поставщиками программного обеспечения, как IBM, SUN или Orаcle.
If the application and server both support the IMAP4 IDLE command, users can send and receive messages in near real time (Exchange supports the IMAP4 IDLE command).
Если и приложение, и сервер поддерживают команду IDLE протокола IMAP4, то пользователи могут отправлять и получать сообщения практически в реальном времени (Exchange поддерживает команду IDLE протокола IMAP4).
The web application proxy server needs to accept connections from clients and servers on the Internet using TCP port 443.
Прокси-сервер веб-приложений должен принимать подключения от клиентов и серверов в Интернете через TCP-порт 443.
Access to the computer that is running Application Object Server (AOS) must be restricted correctly to prevent users from tampering with the system date.
Доступ к компьютеру, на котором работает Application Object Server (AOS), должны быть правильно ограничен, чтобы предотвратить махинации с системной датой.
Microsoft Dynamics AX and Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS).
Microsoft Dynamics AX и Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS).
In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information.
В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.
Follow these steps to specify the Application Object Server (AOS) instances that the batch group runs on.
Выполните следующие действия, чтобы определить экземпляры Application Object Server (AOS), на которых выполняется пакетная группа.
Grant Write access for the D:\AX\PositivePay folder to the Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) service account.
Предоставьте доступ Запись для папки D:\AX\PositivePay учетной записи служб Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS).
Limit access to computers that run Application Object Server
Ограничение доступа к компьютерам, на которых работает сервер Application Object Server
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité