Exemples d'utilisation de "application service management" en anglais
However, in certain developing regions, most enterprises still need to become aware of the potential of broadband and related applications, and of the offers of application service providers (ESCWA, 2005).
В то же время в некоторых развивающихся регионах большинству предприятий еще только предстоит осознать потенциал широкополосных технологий и смежных функциональных приложений и оценить выгодность предложений поставщиков сетевых услуг (ESCWA, 2005).
Create a service agreement from Service management
Создание соглашения о сервисном обслуживании из модуля управления сервисным обслуживанием
Click Service management > Periodic > Service orders > Delete service orders.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Заказы на обслуживание > Удаление заказов на сервисное обслуживание.
In this example, the calendar that is specified in the Service management parameters form has no closed days.
В этом примере календарь, указанный в форме Параметры управления сервисным обслуживанием, не имеет закрытых дней.
The following diagram illustrates the high level business processes for Service management, and shows where service processes integrate with other modules in Microsoft Dynamics AX.
Следующая схема иллюстрирует высокоуровневые бизнес-процессы для модуля Управление сервисным обслуживанием и точки интеграции процессов сервисного обслуживания с другими модулями в Microsoft Dynamics AX.
If the Reverse accruals on crediting field in the Service management parameters form is set to Manual, you have to reverse each accrued revenue transaction individually before you create a credit note proposal for the transaction.
Если значение поля Реверсировать начисления на кредитование в форме Параметры управления сервисным обслуживанием равно Вручную, необходимо отдельно реверсировать каждую проводку начисленного дохода, и только после этого создавать предложение кредит-ноты для проводки.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service intervals.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Диапазоны сервисного обслуживания.
Click Service management > Setup > Repair > Resolutions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Приказы.
Click Service management > Setup > Service tasks.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Задачи обслуживания.
Click Service management > Setup > Repair > Conditions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Условия.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service agreement groups.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Группы соглашений о сервисном обслуживании.
Click Service management > Setup > Repair > Diagnosis areas.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Области диагноза.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service template groups.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Группа шаблона сервисного обслуживания.
Click Service management > Common > Service subscriptions > All service subscriptions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Обычный > Подписки на сервисное обслуживание > Все подписки на сервисное обслуживание.
Click Service management > Periodic > Service orders > Create service orders.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Заказы на обслуживание > Создать заказы на сервисное обслуживание.
This topic describes how to use features in the Service management and the Project management and accounting modules to create service agreements.
В этом разделе описаны способы использования функций в модулях Управление сервисным обслуживанием и Управление и учет по проектам для создания соглашений о сервисном обслуживании.
You can change the colors on the Dispatching tab in the Service management parameters form.
Вы можете изменить цвета на вкладке Подготовка к отправке в форме Параметры управления сервисным обслуживанием.
In the Service management parameters form, click the General link, and then select the Reason code on exceeding time check box.
В форме Параметры управления сервисным обслуживанием щелкните ссылку Разное, а затем установите флажок Код основания при превышении по времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité