Exemples d'utilisation de "applies" en anglais avec la traduction "применяться"

<>
All — Applies to all items. Все — применяются ко всем номенклатурам.
Group — Applies to an item group. Группа — применяются к группе номенклатур.
Table — Applies to a specific item. Таблица — применяются к определенной номенклатуре.
Conditions under which the rule applies Условия, при которых применяется правило
This step applies to Exchange Online only. Это действие применяется только к Exchange Online.
The same principle applies to all currencies. Такой же принцип применяется ко всем валютам.
This code applies to dangerous goods of: Этот код применяется к следующим опасным грузам:
This applies exponentiation from right to left. Возведение в степень применяется справа налево.
All – The rule applies to all products. Все — правило применяется ко всем продуктам.
That applies to body text in the layouts. Он будет применен ко всему основному тексту в макетах.
For investment projects, a maximum capitalization limit applies. Для инвестиционных проектов применяется максимальный предел капитализации.
Product – The rule applies to a specific product. Продукт — правило применяется к конкретному продукту.
All – The broker contract applies to all items. Все — контракт брокера применяется ко всем номенклатурам.
This applies to /insights for all object levels. Это применяется к /insights для всех уровней объекта.
A similar logic of partnership applies to enlargement. Подобная логика партнерства должна применяться и по отношению к расширению.
The recommended confidence applies to entities and affinities. Он применяется к сущностям и привязкам.
It only applies to the page's mailbox. Оно применяется только к входящим сообщениям Страницы.
This setting applies to internal and external recipients. Этот параметр применяется ко внутренним и внешним получателям.
This update applies to the following European countries: Это обновление применяется к следующим европейским странам:
Rather, it applies cumulatively with international humanitarian law. Скорее оно применяется в совокупности с международным гуманитарным правом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !