Exemples d'utilisation de "approval procedure" en anglais
Repeat steps 4 to 8 for each stage of the approval procedure.
Повторите шаги 4-8 для каждого этапа процедуры.
Leave the Next field empty for the last stage of the approval procedure.
Оставьте поле Следующий пустым для последнего этапа процедуры.
“The type approval procedure for the recording equipment (or component) or tachograph card is based on:””
" Процедура официального утверждения типа конструкции записывающей аппаратуры (или компонента) или карточки тахографа основана на: "
In the Journal approval setup form, click New to add an approval stage for the journal approval procedure.
В форме Настройки журнала утверждения щелкните Создать, чтобы добавить этап утверждения для процедуры.
If it is designed by the special warning lamp manufacturer this detection shall be checked during the approval procedure.
Если эта система сконструирована изготовителем специального предупреждающего огня, то она должна проверяться в ходе процедуры официального утверждения.
On behalf of the informal group on Replacement Discs and Drums (RD & D), the expert from Germany introduced GRRF-63-10 to clarify in Regulation No. 90 the type approval procedure for non-original replacement disc and drums.
От имени неофициальной группы по сменным дискам и барабанам (СД-Б) эксперт от Германии представил документ GRRF-63-10 для уточнения в Правилах № 90 процедуры официального утверждения типа неоригинальных сменных дисков и барабанов.
As the means of establishing the normal operational levels, verification of the performance of the vehicle system under non-fault conditions shall be conducted against the manufacturer's basic benchmark specification unless this is subject to a specified performance test as part of the approval procedure of this or another Regulation.
Для установления нормальных уровней функционирования должна проводиться проверка эффективности системы транспортного средства при нормальных условиях на предмет соответствия основным спецификациям, указанным заводом-изготовителем, если только для этой цели не предусмотрено отдельное испытание в рамках процедуры официального утверждения на основании настоящих или каких-либо иных Правил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité