Exemples d'utilisation de "archeological museum" en anglais
Specifically, we should find such archeological evidence at sites in Africa from between 200,000 and 100,000 years ago.
В частности, мы должны найти на стоянках в Африке археологическое доказательство этому, датированное между 200000 и 100000 лет назад.
The writer's furniture is all shown in this museum.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
But I usually only see tunneling like this at archeological sites.
Но я обычно нахожу такие отверстия на археологических раскопках.
Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
They go after, like, museums, archeological digs, antique auction houses.
Они охотятся на музеи, археологические раскопки, аукционные дома, продающие антиквариат.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
The Memorial Society meticulously compared their archeological findings with the "shooting protocols" kept in the KGB's archives.
Общество "Мемориал" тщательно сравнивало свои археологические находки с "протоколами расстрелов", которые хранятся в архивах КГБ.
This is roughly the journey of discovery that the American biotechnologist J. Craig Venter and his colleagues have been taking for the past two decades – only their marvelous devices are not archeological remains, but living organisms.
Таким примерно был исследовательский путь, по которому американский биоинженер Джей Крейг Вентер со своими коллегами шёл на протяжении последних двух десятилетий. Только их чудесные устройства – это не археологические находки, а живые организмы.
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
The remaining options are said to fall into three groups: “grand scientific quandaries” (such as uniting gravity and electricity into one theory) which require a huge investment and first world infrastructure; “data collection,” which is the field work associated with archeological digs and biological/genetic surveys; and “science-informed problems,” such as combating AIDS or addressing global warming.
Утверждается, что все оставшиеся возможности можно разделить на три группы: "большие научные затруднения" (такие, как объединение гравитации и электричества в одну теорию), решение которых требует огромных инвестиций и использования инфраструктуры стран первого мира; "сбор данных", который лежит в сфере работ, связанных с археологическими раскопками и биологическими/генетическими исследованиями; и "научно-информированные проблемы", такие как борьба со СПИДом и проблема глобального потепления.
I'm an archeological geneticist at the Center for Evolutionary Medicine at the University of Zurich, and I study the origins and evolution of human health and disease by conducting genetic research on the skeletal and mummified remains of ancient humans.
Я работаю археологом-генетиком в центре Эволюционной Медицины в университете Цюриха, я изучаю происхождение и эволюцию здоровья и болезней человека, проводя генетические исследования скелетов и мумифицированных останков древних людей.
You have to get on that bus to go to the museum.
Чтобы добраться до музея, садитесь на этот автобус.
And this is exactly what the archeological record shows.
И это именно то, что показывают археологические памятники.
The girl was kind enough to show me the way to the museum.
Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité