Exemples d'utilisation de "aren't" en anglais avec la traduction "бывать"

<>
And of course, in wartime, conditions aren't perfect. Ну а на войне, конечно же, идеальных условий не бывает.
Courts aren't for certainty, but he says he was at home. В суде не бывает уверенности, но он говорит, что был дома.
Kira, do you ever get the feeling that Scott and Stiles aren't telling you everything? Кира, у тебя когда-нибудь бывает чувство, что Скотт и Стайлз не всё тебе рассказывают?
Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood. Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.
Using refurbished parts can cut the bill down and is necessary for oddball pieces or complicated systems that aren't made anymore, such as tracks, transmissions, and diesel engines. Можно также использовать восстановленные запчасти, что удешевляет процесс, а иногда бывает просто необходимо, если речь идет о сложных системах, которые больше не выпускаются — траках, трансмиссии, дизельных двигателях.
Divorce proceedings are rarely pleasant. Процедура развода редко бывает приятной.
You are beyond weird, Markley. Ты иногда бываешь таким чудиком, Маркли.
There are curses and curses. Заклятия бывают разные.
Some of them are smaller. Бывают и поменьше.
There are no real visions. Реальных видений не бывает.
But trials are rarely perfect. Однако суды редко бывают идеальными.
Global problems are rarely straightforward. Глобальные проблемы редко бывают однозначными.
But appearances can be deceiving. Но видимость бывает обманчива.
But deflation can be disastrous. Но дефляция бывает разрушительной.
Have you ever been there? Ты там уже бывал?
Mari has been in Hungary. Мэри бывала в Венгрии.
Have you been to Hokkaido? Вы бывали на Хоккайдо?
She has been to Paris. Она бывала в Париже.
I have been to Canada. Я бывал в Канаде.
Prudence is never too much. Благоразумия никогда не бывает слишком много.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !