Exemples d'utilisation de "arraignment" en anglais

<>
Traductions: tous62 обвинение37 autres traductions25
Who approved moving the arraignment? Кто одобрил перенос вынесения приговора?
See you at the arraignment. Увидимся в суде.
Missed you at the arraignment today. Скучал сегодня по вам на оглашении.
Arraignment court closes at 4:00. Следственный изолятор закрывается в 4.00.
This is a simple arraignment, Your Honor. Это просто придирки, ваша честь.
You formally declared it at the arraignment. Вы говорили об этом в показаниях.
You have to show up at the arraignment. Надо было прийти на слушание.
You pled guilty at the arraignment weeks ago. Вы признали себя виновным несколько недель назад.
You can hold his hand while he awaits arraignment. Можешь помогать ему, пока он будет ждать суда.
I'll make sure he shows up for arraignment. Я обеспечу его присутствие на слушании.
Your honor, my client's been free pending arraignment. Ваша честь, моя клиентка была освобождена до оглашения приговора.
It's important that I'm there at the arraignment today. Важно, что Я буду при допросе сегодня.
As we found out during the arraignment, he violated that clause. Как мы обнаружили в ходе привлечения к суду, он нарушил это условие.
You'll meet your attorney at the courthouse before your arraignment. Со своим адвокатом встретитесь в зале суда, когда вас привлекут к ответу.
And that procedure, at this point in time, is to have an arraignment. И эти порядки, по-моему, требуют соблюдения.
Hansen was back in court for Antonio's 9:00am arraignment earlier today. Хансен был в суде сегодня утром в 9.00.
It's in a court so it's really more like an arraignment. Расписываешься в суде, так что это как суд.
Try to rip her blouse off at the arraignment, see how far you get. Попробуй прямо в зале суда расстегнуть ей блузку, посмотрим, как далеко ты пойдешь.
Emmy just needed somebody to press charges so she could get out for an arraignment. Эми просто нужно было, чтобы кто-то подал на неё в суд, чтобы она могла сбежать во время слушания.
So, the day of the arraignment, they had this meeting right in the back of the courthouse. В день вынесения приговора они собрались в самом суде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !