Exemples d'utilisation de "arsenic implantation" en anglais

<>
But it did not say what maximum arsenic concentration the government should legislate. Но в нем не говорится о максимальной допустимой концентрации мышьяка, которая должна быть установлена законом.
The military was responsible for Islam's implantation throughout the Middle East, as well as in Persia, Southern Europe, and the Indian sub-continent. Военные были ответственны за внедрение ислама на Ближнем Востоке, а также в Персии, Южной Европе и индийском субконтиненте.
The dangers of arsenic are the same across the globe, and in this case a US-based report can help all nations. Мышьяк одинаково вреден для здоровья во всем мире, и в этом случае исследование, проведенное в США, может пригодиться всем странам.
Plastic surgery, the implantation of biochips, piercings - all emblazon the belief that our bodies are our unique property. Пластическая хирургия, имплантация биочипов, пирсинг - воспевают веру в то, что наши тела - это наша уникальная собственность.
These requests range from questions about the health hazards of trace amounts of arsenic in drinking water, to questions about how best to support various forms of scientific research. Эти запросы варьируются от вопросов по поводу опасности для здоровья ничтожного количества мышьяка в питьевой воде и до вопросов о том, как лучше финансировать различные формы научных исследований.
Normative taboos may also become relevant in the cyber realm, though here the difference between a weapon and a non-weapon depends on intent, and it would be difficult to forbid – and impossible to prohibit reliably – the design, possession, or even implantation for espionage of particular computer programs. Нормативные табу могут быть уместны и в сфере киберпространства, хотя здесь разграничение между оружием и неоружием зависит от намерений в его использовании. Кроме того, трудно запретить – и невозможно запретить надёжно – разработку, обладание и применение в целях шпионажа конкретных компьютерных программ.
Thus, for example, the report on drinking water predicted the frequency of bladder cancers that would eventually occur in a population exposed to levels of five, 10, or 20 parts per billion of arsenic. Так, например, в отчете о питьевой воде предсказывается частота заболевания раком мочевого пузыря среди населения при содержании в воде мышьяка в количестве 5, 10 или 20 частей на миллиард.
Here are the implantation sites. Здесь вы можете видеть места вживления.
A thief broke in, cooked an arsenic pie and forced her to eat it? Вор вломился в дом, приготовил пирог с мышьяком и заставил её съесть его?
We exercise these prior to implantation. Это тренировка до имплантации.
No, this is the anhydride, white arsenic. Нет, это ангидрид, белый мышьяк.
When I was 12 years old, I was one of the first few people in Singapore who underwent cochlear implantation. Когда мне было 12 лет, я стал одним из первых в Сингапуре, кому провели кохлеарное имплантирование.
One of the treatments for APL is arsenic trioxide, which she'd been taking intravenously. Один из медикаментов при лейкозе - это трёхокись мышьяка, который она принимала внутривенно.
Charles Limb performs cochlear implantation, a surgery that treats hearing loss and can restore the ability to hear speech. Чapльз Лимб проводит кохлеарную имплантацию - вид хирургического вмешательства, лечащий потерю слуха и возвращающий способность слышать речь.
Murdered by arsenic, a preservative. Сдох от мышьяка, гандон.
The concept of the systems must fit with the possibilities of implantation technologies, in combination with suitable biocompatible encapsulation materials. Концепция таких систем должна соответствовать возможностям имплантационных технологий в сочетании с пригодными материалами для инкапсулирования, совместимыми с биологическими тканями.
"Emission spectro chemical analysis has revealed" that the coins contain gold, arsenic, and Mercury. Спектральный анализ химического состава выявил, что монеты содержат золото, мышьяк и ртуть.
The law resolves issues of artificial insemination and embryo implantation, donorship of germ cells, induced termination of pregnancy, surgical sterilization, etc. В законе решены вопросы искусственного оплодотворения и имплантации эмбриона, донорства половых клеток, искусственного прерывания беременности, хирургической стерилизации и другие.
In your work, um, do you use stains or wood preservatives that contain arsenic? В вашей работе вы используете краски или морилки по дереву, содержащие мышьяк?
Under article 38 of the law on public health care, every woman who has attained majority age and is of child-bearing age has the right to artificial insemination and embryo implantation. В соответствии со статьей 38 Закона Республики Таджикистан «Об охране здоровья населения» каждая совершеннолетняя женщина детородного возраста имеет право на искусственное оплодотворение и имплантацию эмбриона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !