Exemples d'utilisation de "artillery" en anglais avec la traduction "артиллерия"

<>
I confess I prefer Larks to artillery. Артиллерии я предпочитаю жаворонков.
His troops still use artillery, rockets and napalm. Его войска по-прежнему используют артиллерию, ракеты и напалм.
The lancers, the artillery, and us Red Bulls. Уланы, артиллерия и наш Красный бык.
Computers were used for artillery first, then IRS. Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS .
Once you do that, your artillery becomes accurate. С применением этого метода артиллерия становится точной.
its slogan was that artillery conquers and infantry occupies. его девизом было "Артиллерия подавляет, а пехота занимает".
It'll some major artillery to make a dent. Потребуется тяжёлая артиллерия, чтобы сделать вмятину.
In 1933 the Polish artillery started their engagement in flying bombs. С 1933 года польская артиллерия начала задумываться о ракетных стрелах.
Ground and air artillery fire targeted the following towns and villages: Обстрелу из орудий сухопутной и морской артиллерии подверглись следующие города и деревни:
Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites. «Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии.
The Government also continued aerial bombardment and long-range artillery fire. Правительство также продолжало воздушные бомбардировки и обстрелы с использованием дальнобойной артиллерии.
The second hit a minefield and the artillery has found the range. Они попали на минное поле, - их обнаружила артиллерия.
Sir, is 15 minutes of artillery preparation all that we can expect? Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать?
Too stocky to have been a sapper, which leaves us with the artillery. Слишком низок, чтобы быть сапером, что приводит нас к артиллерии.
I wouldn't be surprised if our own artillery opened fire after your attack. Не удивлюсь если наша артиллерия откроет ответный огонь.
Artillery and Ammunition are considered inventory and are included in Material for Current Use. Артиллерия и боеприпасы рассматриваются в качестве запасов и включены в материальные средства для текущего использования.
I wouldn't be surprised if our own artillery open fire after your attack. Не удивлюсь если наша артиллерия откроет ответный огонь.
The Forgotten Crackdown: Everyone Forgets That Yeltsin Blew Up His Rivals With Tanks And Artillery Забытая жестокость. Никто не вспоминает, как Ельцин расправлялся с противниками с помощью танков и артиллерии.
When the Berlin Wall fell in 1989, hammers and bulldozers, not artillery, brought it down. Когда в 1989 году пала Берлинская стена, ее разрушили молотки и бульдозеры, а не артиллерия.
A mosque in northern Bosnia was destroyed by Serbian artillery and was used as a makeshift morgue. Мечеть в северной Боснии была разрушена Сербской артиллерией и использовалась как временный морг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !