Exemples d'utilisation de "as shown" en anglais

<>
Mount the RDB, as shown in this example. Подключите базу данных восстановления, как показано в следующем примере.
Choose "Customize Columns" as shown in the screenshot below. Выберите «Настроить столбцы», как показано на снимке экрана ниже.
Three invoices are entered, as shown in the following table. Вводятся три накладные, как показано в следующей таблице.
Complete the following fields, as shown in the screenshot below: Заполните соответствующие поля, как показано на снимке экрана ниже.
Dismount the dial tone database, as shown in this example. Отключите аварийную базу данных, как показано в следующем примере.
Do these steps in legal entity BBB, as shown in the illustration. Выполните следующие шаги в юридическом лице BBB, как показано на рисунке.
Do these steps in legal entity AAA, as shown in the illustration. Выполните следующие шаги в юридическом лице ААА, как показано на рисунке.
Do these steps in legal entity B, as shown in the illustration. Выполните следующие шаги в компании В, как показано на рисунке.
The result immediately appears in the PivotChart, as shown in the following chart: Результат сразу отображается на сводной диаграмме, как показано на этом рисунке:
As shown in annex IV, the aircraft further travelled from Sebha to Kinshasa. Как показано в приложении IV, из Себхи самолет вылетел в Киншасу.
Attach the Kinect sensor by screwing it into the mount as shown below. Присоедините сенсор Kinect, прикрутив его к подставке, как показано ниже.
Insert the batteries as shown below, and the remote will be ready to use. Вставьте элементы питания, как показано ниже. Пульт управления готов к использованию.
Load the JavaScript SDK using your app ID as shown in the example below. Загрузите JavaScript SDK с помощью ID своего приложения, как показано в примере ниже.
If no adjustment is set up, the payroll transactions are calculated as shown below. Если корректировка не настроена, проводки по зарплате рассчитываются как показано ниже.
Here, the costs are allocated by square meters, as shown in the following table. Здесь затраты распределяются по квадратным метрам, как показано в следующей таблице.
In your main project script, add a shim declaration to the require.config, as shown: В основном скрипте проекта добавьте параметр shim в require.config, как показано ниже.
add your deep link, e.g. mytravelapp://tripId=SF as shown in the screenshot below. добавьте диплинк, например, mytravelapp://tripId=SF, как показано на снимке экрана ниже.
You can format dates and times in numerous ways, as shown in the following table. Можно задать различные форматы даты и времени, как показано в следующей таблице.
Therefore, depreciation often is overstated or understated after the reversal, as shown in the examples. Поэтому амортизация часто завышена или занижена после реверсирования, как показано в примерах.
First, you select the entire sentence you want to move, as shown in the picture. Сначала нужно выделить все перемещаемое предложение, как показано на рисунке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !