Exemples d'utilisation de "asian development bank" en anglais
The EU, Canada and the Asian Development Bank are already engaged in such efforts.
Европейский Союз, Канада и Банк развития стран Азии уже принимают участие в таких начинаниях.
Accordingly, the Asian Development Bank had been collaborating with UN-Habitat in a number of areas, particularly through the Water and Sanitation Trust Fund and on the Water for Asian Cities programme.
Банк развития сотрудничает с ООН-Хабитат в ряде областей, особенно через Целевой фонд по водоснабжению и санитарии и в рамках программы " Вода для городов Азии ".
With the objective of strengthening teacher education, it is expected that a new Teacher Education Development Project will be implemented with the assistance of the World Bank and the Asian Development Bank (ADB).
Ожидается, что в целях повышения уровня подготовки преподавателей при содействии Всемирного банка и Азиатского банка по совершенствованию (АзБР) будет осуществлен новый Проект по совершенствованию подготовки учителей.
The programme will seek new partnerships with the Ministries of Economy and Finance, academic and research institutions, the World Bank, Asian Development Bank, UNDP, EU and the Council of Europe for leveraging resources for children.
Для привлечения ресурсов на благо детей программа будет налаживать партнерские отношения с министерствами финансов и экономики, вузами и исследовательскими институтами, а также Всемирным банком, ПРООН, ЕС и Советом Европы.
It can also be done multilaterally, by raising the infrastructure investment flows from the World Bank and the regional development banks (including the Inter-American Development Bank, European Investment Bank, African Development Bank, and Asian Development Bank).
Это может быть сделано напрямую на двусторонней основе, например, посредством долговременных займов у экспортных кредитных агентств развитых стран.
It was agreed that, in carrying out its task, the Working Group should be mindful of the work under way or already completed by other organizations, including the World Bank, the International Monetary Fund, the Asian Development Bank, the International Federation of Insolvency Professionals (INSOL) and Committee J of the Section on Business Law of the International Bar Association (IBA).
Было решено, что при выполнении своей задачи Рабочая группа должна учитывать итоги работы, которая ведется или была проведена дру-гими организациями, в том числе Всемирным бан-ком, Международным валютным фондом, Азиат-ским банком развития, Международной федерацией специалистов по вопросам несостоятельности (ИНСОЛ) и Комитетом J Секции коммерческого права Международной ассоциации адвокатов (МАА).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité