Exemples d'utilisation de "ask for pointer" en anglais

<>
You have only to ask for it and it will be given to you. Вам нужно только спросить это, и вам это выдадут.
Why don't you ask for a pay raise? Почему ты не попросишь о повышении зарплаты?
You have only to ask for it. Тебе нужно только это попросить.
Don't ask for money. Не проси денег.
I decided to ask for my friend's help. Я решил попросить помощи у друга.
Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well? А, если ты можешь это озвучить, можно и мне попросить копию?
It's so pointless to ask for something that you yourself can get! Как неразумно выпрашивать то, чего можешь сам достичь!
The people of the island ask for help from us. Люди на острове просят нас о помощи.
My dog won't bit you, unless you ask for it. Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь.
We would therefore ask for a short explanation as to why our offers no longer receive consideration. Поэтому мы просим Вас объяснить, почему ни одно из наших предложений не вызвало Вашего интереса.
Should you no longer sell the requested article, we ask for notification. Просим проинформировать нас в случае, если Вы больше не торгуете данным ассортиментом.
We ask for your understanding Мы просим Вашего понимания
We ask for a guarantee that you can deliver this quantity by the given date. Мы просим обязательно подтвердить, что Вы сможете поставить это количество к указанной дате.
The questionnaire, in which we ask for information about your business, is quite important. Достаточно важна анкета, в которой мы просим Вас сообщить данные о Вашем предприятии.
what more could you ask for чего еще можно желать
We ask for transfer to our account with one of the two banks named below. Просим перевести на наш счет в одном из ниже перечисленных банков.
what more can you ask for чего еще можно желать
In order to process the transaction further, we ask for a copy of the delivery note. Чтобы можно было дело обрабатывать дальше, мы просим копию Вашей накладной.
We greatly regret the delay and kindly ask for your patience and understanding. Мы очень сожалеем об этом обстоятельстве и просим Вас проявить терпение.
Did anyone ask for me? Кто-нибудь спрашивал меня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !