Exemples d'utilisation de "assholes" en anglais
Some assholes get monthly security fee.
Есть тут негодяи, которые ежемесячно берут деньги за обеспечение безопасности.
Which of course means "Criticism, Rejection, Assholes and Pressure."
Конечно, это означает - Критику, Отторжение, Дураков и Давление".
I can't let these assholes squeeze people any more.
Я не могу позволить этим сволочам и дальше прижимать мой народ.
Let's leave a couple of assholes bossing us around.
Давайте оставим в покое эту пару задниц, загадивших все вокруг.
I'm not thinking about the mayor or them crackhead assholes!
Меня не интересует мэр и все эти тупоголовые уроды!
Why do those assholes from a distant hilltop come down here to raise hell?
Если эти парни живут в одном районе, зачем устраивать разборки здесь?
Now, if anybody can help you find Bigfoot before these assholes, it's Gus Hayden.
Если кто и найдет Снежного человека до тех скотов, то это Гас Хэйден.
You guys could have your sensual, your lovemaking, and I'd work the balls and the assholes.
Вы будете страстно заниматься любовью, а я займусь вашими попками и яйцами, и всё такое.
As he tried to do that, he just ventured over into Capirossi, and hit his front brake and then it was assholes and elbows after that.
И в попытке сделать это он нарвался на Капиросси, задел его передний тормоз, ну а потом уже все полетели в кучу.
You ain't getting your way fast enough to suit you, so you bring these two assholes up here to impress upon me the severity of my situation.
Ты не получил то, что тебе нужно, в удобные тебе сроки, поэтому ты притащил сюда двух этих ублюдков, чтобы продемонстрировать мне серьёзность моего положения.
He said, "This fellow" - remember, he wasn't even put to sleep - "after this major grand mal convulsion, sat right up, looked at these three fellas and said, 'What the fuck are you assholes trying to do?"
он сказал мне, "Этот парень" - напоминаю, его даже не усыпили - "после развернутого судорожного приступа, сел на кровать, посмотрел на этих трех ребят и сказал, "Эй, уроды, какого хрена вы делаете?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité