Exemples d'utilisation de "associates" en anglais
Traductions:
tous11263
связывать3797
связываться3502
связанный3391
ассоциировать370
партнер53
сподвижник2
autres traductions148
Conduct of questionnaire administration workshops for research associates and assistants in national partner institutions (in each selected country);
организация практикумов по использованию вопросников для младших научных сотрудников и ассистентов в национальных партнерских учреждениях (во всех отобранных странах);
The primary implementing agency, AfDB, has created a strong ICP unit staffed with one regional coordinator, five senior experts, five research associates and one administrative support staff member.
Главное учреждение-исполнитель, каковым является АФБР, создало сильную группу по ПМС, в состав которой вошли один региональный координатор, пять старших экспертов, пять младших научных сотрудников и один административный сотрудник.
Meets with shifty looking individuals he calls, uh, associates.
Встречается с отвратного вида личностями, которых зовёт, хм, коллегами.
Mayor Aubrey James, Carmine Falcone and their close associates.
Мэра Обри Джеймса, Кармине Фальконе и их сообщников.
Personal assistant to the managing director of Nigel Pearson Associates.
Персональный ассистент управляющего директора компании Найджел Пирсон.
I emailed you his file and a list of all known associates.
Я выслала тебе его файл И список всех известных связей.
As much as Mikado means to you, I know the associates mean more.
Сколько бы ни значила для тебя Микадо, я знаю, что стажёры значат больше.
Prosecutions of traffickers and their associates — brokers, kidney hunters, and enforcers — is inefficient.
Судебное преследование торговцев и их пособников, таких как посредники, охотники за почками и лица, принуждающие доноров к операции, ведется неэффективно.
The old associates are being removed under different pretexts and by different means.
Членов старой команды увольняют под различными предлогами и разными способами.
I'll recheck with the bus drivers and all the women's known associates.
Я перепроверю водителей автобусов и всех известных знакомых этих девушек.
That accounting, Trump said last month, was “according to the National Economic Research Associates.”
Данные расчёты, заявил Трамп в июне, были сделаны Национальной ассоциацией экономических исследований.
LinkedIn messaging allows you to stay in contact with colleagues, associates, and new opportunities.
Служба обмена сообщениями LinkedIn позволяет поддерживать связь с коллегами и знакомыми, а также находить новые возможности.
Rollins, I'll need a breakdown of his known associates, his profile, prison contacts.
Роллинс, мне потребуются сведения о его возможных пособниках, его профиль, контакты в тюрьме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité