Exemples d'utilisation de "at most" en anglais
At most, we've got criminally negligent homicide by hazing.
В лучшем случае, это убийство по неосторожности.
Only a few governments, at most, will support doing so.
Лишь очень немногие правительства поддержат это решение.
But at most 15,000 died in battle; the rest vanished.
Но в битве погибло не более 15 тысяч человек, остальные просто исчезли.
At most, they argue, America will actively push for regime change in Iran.
По большому счету, они утверждают, что Америка будет сильно настаивать на смене режима в Иране.
You can have at most 3 hierarchical levels of menu_item in total
В целом можно настроить не более 3 иерархических уровней menu_item
That's the penalty at most establishments, but I prefer to be merciful.
Это штрафная неустойка в большинстве учреждений я предпочитаю быть милостивым.
At the moment, at most five can be counted on to do so.
На данный момент можно рассчитывать, что так поступят, в лучшем случае, пятеро.
Match the preceding expression at least n times and at most m times.
Соответствует предыдущему выражению не менее n и не более m раз.
The mount should be available at most retailers where Xbox One products are supported.
Подставка должна продаваться во всех розничных магазинах, где продаются продукты Xbox One.
The difference is that administrative offenses are punished with fines, at most, not prison terms.
Разница заключается в том, что наказанием за административный проступок является штраф, а не тюремное заключение.
You can at most wipe your ass with the cardboard reel and smear up shit.
Ты можешь, по крайней мере, вытереть задницу картонной катушкой и размазать дерьмо.
At most they act as a moral statement, but one better made through other means.
В лучшем случае их можно назвать нравственным заявлением, но таким, которое было бы лучше сделать иными способами.
But it signals, at most, the beginning of an intensive transatlantic dialogue on the issue.
Но это сигнализирует лишь начало интенсивного трансатлантического диалога на тему этой проблемы.
Nearly all countries in the world are at most one generation away from near-universal literacy.
Почти все страны в мире в крайнем случае отстают на одно поколение от единого стандарта грамотности.
Enter the maximum number of products you want to appear in your Canvas (at most 40)
Укажите максимальное количество продуктов, которые будут отображаться на Холсте (не более 40).
So efforts at Islamic unification are at most only indirectly the result of relative economic backwardness.
Таким образом, попытки исламского объединения только косвенно являются (если вообще являются) результатом относительной экономической отсталости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité