Exemples d'utilisation de "at once" en anglais avec la traduction "сразу"

<>
The fuse lit at once. Запал сразу загорелся.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
You must do it at once. Ты должен сделать это сразу.
We struck ironstone almost at once. Мы ударили железной руды почти сразу.
By default, everything wipes on at once. По умолчанию все элементы диаграммы появляются сразу.
Spleeters knows where we are at once. Сплитерс сразу понимает, что это за место.
He realized at once what had happened. Он сразу же понял, что произошло.
I will write to him at once. Я сразу же ему напишу.
Can I use multiple options at once? Можно ли использовать сразу несколько параметров?
You may as well return home at once. Тебе лучше сразу вернуться домой.
I recognized Jane at once by her voice. Я сразу узнал Джейн по её голосу.
You can message up to 150 people at once. Вы можете отправить сообщение сразу 150 людям одновременно.
But why didn't you brute refuse at once? Но почему же ты, скотина, не отказала сразу?
To export all upcoming events or birthdays at once: Чтобы экспортировать сразу все ближайшие мероприятия или дни рождения:
How do I create multiple ad sets at once? Можно ли создавать сразу несколько групп рекламных объявлений?
To delete all tabs at once, click Replace All. Чтобы удалить сразу все позиции табуляции, нажмите кнопку Заменить все.
To remove all filtering at once, see the following: Чтобы удалить сразу все фильтры, сделайте следующее:
The important thing is to call the police at once. Важно сразу же вызвать полицию.
You can also remove tags from multiple posts at once: Можно также убрать метки сразу из нескольких публикаций:
Click Edit to edit all of the rows at once. Нажмите Редактировать, чтобы отредактировать все строки сразу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !