Ejemplos del uso de "atmosphere" en inglés

<>
It is ionising our atmosphere. Он ионизирует нашу атмосферу.
We could work in a family atmosphere. Поработали бы "в семейной" обстановке.
The breaking load shall be determined within 5 minutes after removal of the strap from the conditioning atmosphere or from the receptacle. Разрывная нагрузка должна определяться в течение 5 минут после изъятия образца из указанной среды или из сосуда ".
And they changed the atmosphere. Они изменили атмосферу -
The atmosphere in the chancery was threatening. В канцелярии сложилась угрожающая обстановка.
The breaking load shall be determined within five minutes after removal of the strap from the conditioning atmosphere or from the receptacle. Разрывная нагрузка должна определяться не позже чем через пять минут после того, как образец вынут из кондиционирующей среды или из сосуда.
Here is the lower atmosphere. Это нижний слой атмосферы.
The discussions took place in a frank and cordial atmosphere. Встречи с этими деятелями проходили в искренней и сердечной обстановке.
Projects aimed at reinforcing regulatory cooperation in the sectors of earth-moving machinery and equipment for use in environments with an explosive atmosphere. проекты по укреплению сотрудничества в области нормативного регулирования в секторах техники для земляных работ и оборудования, предназначенного для использования во взрывоопасных средах.
The atmosphere was certainly favorable. Атмосфера, без сомнения, была благоприятной.
After saying the words I held in for two decades, the atmosphere at Antique seemed much lighter. После того, как я высказал то, что держал в себе два десятилетия, обстановка в "Антик" стала светлее.
A sample of the liquid mixture is vaporized and diluted with air to create a test atmosphere of 5000 ml/m3 vaporized mixture in air. образец жидкой смеси доводится до парообразного состояния и рассеивается в воздухе таким образом, чтобы создать испытательную среду с концентрацией пара этой смеси в воздухе 5000 мл/м3.
Atmosphere is great for us; Атмосфера очень полезна для нас;
Norway calls for a renewed effort to foster an international atmosphere conducive to moving the disarmament agenda forward. Норвегия призывает активизировать усилия по содействию формированию международной обстановки, способствующей продвижению повестки дня в области разоружения.
A sample of the liquid mixture is vaporized and diluted with air to create a test atmosphere of 1000 ml/m3 vaporized mixture in air. образец жидкой смеси доводится до парообразного состояния и рассеивается в воздухе таким образом, чтобы создать испытательную среду с концентрацией пара этой смеси в воздухе 1000 мл/м3.
Volcanoes eject aerosols into the atmosphere. Вулканы выбрасывают в атмосферу аэрозоль.
A Syrian-Lebanese-Israeli peace agreement would radically improve the atmosphere in the region in favour of peace and security. Мирное соглашение, заключенное между Сирией, Ливаном и Израилем, значительно оздоровит обстановку в регионе в пользу мира и безопасности.
A sample of the liquid mixture is vaporized and diluted with air to create a test atmosphere of 3000 ml/m3 vaporized mixture in air. образец жидкой смеси доводится до парообразного состояния и рассеивается в воздухе таким образом, чтобы создать испытательную среду с концентрацией пара этой смеси в воздухе 3000 мл/м3.
This is good for the atmosphere. Это хорошо для атмосферы.
Mexico would like to highlight the importance of that electoral process having taken place in a calm atmosphere and without incident. Мексика хотела бы подчеркнуть важное значение этого избирательного процесса, проходившего в спокойной обстановке и без происшествий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.