Exemples d'utilisation de "att" en anglais

<>
The largest here is ATT. Самая крупная ATT (телекоммуникационная компания).
Efforts towards the creation of an arms trade treaty (ATT) within the United Nations framework should also be given due attention. Следует также уделять должное внимание усилиям в рамках Организации Объединенных Наций по созданию договора о торговле оружием (ДТО).
All 25 million ATT users. Все 25 миллионов ATT пользователи.
On this point, participants were reminded that States should submit their views on the feasibility, scope and parameters of an ATT to the Secretary-General by 30 April 2007. В этой связи внимание участников было обращено на то, что государства должны представить Генеральному секретарю свои мнения относительно осуществимости заключения, сферы применения и параметров договора о торговле оружием к 30 апреля 2007 года.
You're the ATT of people. Ты как ATT для людей.
Stash the whole thing in the ATT. Спрячем всю эту конструкцию в ATT.
But the ATT isn't even in color. Но в ATT даже нет цвета.
What, you get into att at 50 cents, John? Что, купил акций ATT по 50 центов, Джон?
I mean, write a Commodore program that makes it look just like the ATT. Я хочу сказать, можно написать программу для Commodore, чтобы он выглядел также как ATT.
No, the boot and interface screens for the 64 and the ATT are completely different. Нет, экраны загрузки и интерфейс у 64 и ATT совершенно разные.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbine, and Exxon. Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
My guy from ATT says that Daryll was driving past a cell phone tower in Baja. Мой парень в ATT сказал, что Дэрил проезжал через вышку сотовой связи в Бахе.
Do you know if your friend has a verizon or att mobile number associated with his Media account? Вы не знаете, есть ли у вашего друга Verizon или ATT мобильный номер связанный с его Media аккаунтом?
Known as Berkeley Unix, or BSD, it was based upon the Unix kernel which had been licensed from ATT. Известную как Berkeley Unix или BSD, Она основывалась на ядре Unix, которое было лицензировано ATT.
If Mutiny could port to a machine that runs UNIX, say the new ATT box, I think I could justify a lower price. Если Mutiny сможет подключиться к машине под Unix, например, к новому ATT, думаю, я смогу объяснить низкую цену.
You interested in working for ATT? Хочешь работать в АТТ?
Hey, I'm on the phone with ATT. Эй, я на связи через конференцию.
Please return to General Assembly Affairs Branch, DGACM, room S-2925, Att: Handbook. Просьба вернуть в Сектор по делам Генеральной Ассамблеи, ДГАКУ, комната S-2925, с пометкой: «Справочник».
You think I would have turned over all the ATT records without leaving a backup with somebody? Ты думаешь, что я перелопатил все записи мобильных переговоров И никак не перестраховался?
Kindly complete and return the evaluation form to the General Assembly Affairs Branch, DGACM, room S-2925, Att: Handbook. Просим заполнить бланк Вашими оценками и направить его в Сектор по делам Генеральной Ассамблеи, ДГАКУ, комната S-2925, с пометкой: «Справочник».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !