Sentence examples of "audio recording mode" in English

<>
audio recording and transcript of a voice message you receive or a text message you dictate. звукозапись и расшифровка из полученного вами голосового сообщения или надиктованного вами текста.
Adding a pronunciation guide to your name lets you add an audio recording of your name to your profile. Опция «Добавить произношение» позволяет добавить аудиозапись произношения вашего имени в ваш профиль.
Just because you appear in a video, image, or audio recording does not mean you own the copyright to it. Если вы запечатлены на видео или изображении либо ваш голос присутствует на звуковой дорожке, из этого не следует, что вы можете претендовать на право собственности в отношении такого контента.
A short audio recording for Unified Messaging, which is played to callers by the server. Короткая звукозапись для единой системы обмена сообщениями, которую сервер воспроизводит для абонентов.
To listen to the recording, press the Play button, or double-click the audio recording. Чтобы прослушать запись, нажмите клавишу Воспроизвести или дважды щелкните аудиозапись.
A feature that provides text, transcribed from the audio recording, on a voice message when it is delivered. Функция, позволяющая отображать текст звукозаписи доставленного голосового сообщения.
First of all, we invented ways of recording - first writing, then audio recording and now video recording as well. Во-первых, мы изобрели несколько способов записи: сначала письмо, потом звукозапись, а потом ещё и видеозапись.
With regard to harassment of defence lawyers, the Special Rapporteur is pleased to note that since the introduction of audio recording of interviews at the Castlereagh holding centre on 10 January 1999 there have been no complaints against RUC officers abusing lawyers during interrogations, though there have been complaints of such abuse outside Castlereagh. Что касается преследования адвокатов, то Специальный докладчик с удовлетворением отмечает, что после внедрения начиная с 10 января 1999 года системы магнитофонной записи допросов в Каслри никаких жалоб на противоправное обращение с адвокатами со стороны сотрудников Корпуса королевских констеблей Ольстера во время допросов не поступало, хотя аналогичные жалобы в других центрах содержания под стражей по-прежнему имеют место.
In the event that a detainee requires video or audio recording equipment, the Detention Unit Commander loans the requested equipment for reviewing material to him from the Detention Unit's stores; detainees do not have access to equipment that has actual recording capability. Если тому ли иному задержанному требуется видео- или аудиозаписывающее оборудование, то начальник Следственного изолятора выдавал запрашиваемое оборудование для просмотра материалов, хранящихся в Следственном изоляторе; они не имеют доступа к оборудованию, которое имеет функцию записи.
Philae also measured vibrations created when the feet of the lander hit the ground on the first landing, producing the first-ever audio recording of a comet touchdown. Philae удалось также зафиксировать вибрации, возникшие в тот момент, когда зонд ударился о поверхность кометы в ходе первого приземления — это стало первой в истории аудиозаписью посадки космического аппарата на поверхность кометы.
What the Audio Home Recording Act of 1992 said was, look, if people are taping stuff off the radio and then making mixtapes for their friends, that is not a crime. Закон о домашней аудиозаписи 1992-го года полагал, что если люди записывали материал с радио и микшировали кассеты для своих друзей, это было законно.
Restrict or prohibit the use of reproduction equipment, radio broadcasting apparatus and audio and video recording equipment; confiscate sound-amplifying equipment; establish control over the mass media and, if necessary, introduce censorship and restrictions on the publication of newspapers; ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радиопередающей аппаратуры, аудио- и видеозаписывающей техники, изымать звукоусиливающие технические средства, устанавливать контроль над средствами массовой информации, при необходимости вводить цензуру ограничения на выпуск газет;
You have audio and visual recording devices, yes? У вас же есть аудио и видеозаписывающие устройства, да?
For the purposes of this Act, the following are considered to be private documents: correspondence by letter, fax, telex, electronic mail or any other means; video cassettes, audio cassettes, magnetic tapes, records, diskettes, writings, books, publications, registers, blueprints, drawings, paintings, X-rays, photographs and any other form of recording information of a private nature, used in a representative or declarative manner, as illustration or evidence.” Для целей настоящего Закона под частными документами понимаются: переписка, факсимильные сообщения, телексы, электронная или любая иная передача данных; видеозаписи, кассеты, магнитофонные пленки, диски, дискеты, манускрипты, книги, памятные записки, дневники, планы, рисунки, картины, рентгеновские снимки, фотографии и любые другие формы фиксирования частной информации, используемые с репрезентативными или деклараторными целями для иллюстрации или доказывания фактов.
You can run a person-to-person video call or a three-way audio call while Skype is in Snap mode. Когда Skype находится в режиме закрепления, можно производить индивидуальные видеовызовы или трехсторонние голосовые вызовы.
When creating a text, you can choose one of these, recording your message with audio and video. Создавая текст, вы можете воспользоваться одним из них, записав сообщение вместе с аудио и видео.
Some Windows devices have a recording feature that allows you to capture audio and video clips of your activity on the device, including your communications with others. Некоторые устройства под управлением Windows поддерживают функцию записи, с помощью которой можно записывать аудио- и видеофрагменты, в том числе фиксировать ваше взаимодействие с окружающими.
Some versions of Skype have a recording feature that allows you to capture and share audio and/or video clips of your conversation. Некоторые версии Skype поддерживают запись и публикацию аудио- и видеоклипов из ваших бесед.
Audio formats Аудиоформаты
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.