Exemples d'utilisation de "audition" en anglais
I > - Because I have an audition for gossip girl.
Потому что я буду прослушиваться для сериала "Сплетница".
Annie got a chance to audition for this play.
Энни получила шанс пройти прослушивание для этой пьесы.
I wanna leave college and audition for musicals in London.
Я хочу бросить колледж и музыкальное прослушивание в Лондоне.
It's a very high profile audition for the Disney Channel.
Это очень важное прослушивание для канала "Дисней".
I'm tired of sucking at everything in my life, and I wanna nail that audition, all right?
Меня достало довольствоваться остатками, поэтому я и хочу пройти пробы, ясно?
After wearing your leggings, he's getting ready for his Fame audition.
После твоих леггинсов, он вполне готов к своему прослушиванию.
He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here.
У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем.
There aren't many days left until the Kirin Arts High School audition.
Осталось не так много времени до прослушивания в Высшую школу искусств Кирин.
My presentation is a copy of Jeff Winger's 1997 audition tape for MTV's The Real World.
Моя презентация - это копия записи Джеффа Уингера его пробы в 1997 году для передачи MTV "Реальный мир".
I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens.
Я клянусь, что приду на твоё прослушивание, что бы ни случилось.
Uh, back in junior high, there was this huge audition for the school musical.
В школе было большое прослушивание в мюзикл.
After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version.
После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии.
Teri and I went to high school together, and I showed up drunk the day of her "Star Search" audition.
Тери и я вместе учились в старших классах, и я заявился пьяный в день её пробы на "Фабрику звёзд".
I mean, do you think that I was invited to the audition for the 2004 boat show?
В смысле, ты думаешь, кто-то меня приглашал на прослушивание для Лодочного шоу 2004?
And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me.
В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли.
It gave him the freedom to pursue his acting career, audition during the day, and I respected his tenacity.
Это давало ему свободу заниматься его игровой карьерой прослушиваться днем, и я уважала его упорство.
Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today.
Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité