Exemples d'utilisation de "auld brig" en anglais
The hearing focuses on Manning's time in the military brig at Quantico, Virginia
В ходе слушания повышенное внимание уделялось пребыванию Мэннинга в военной тюрьме в Квантико, штат Вирджиния.
Manning testified Thursday about his arrest in Iraq and his transfer to Kuwait, where he was held for nearly two months before being transferred to the brig at Marine Base Quantico in Virginia in July 2010.
В четверг Мэннинг свидетельствовал о своем аресте в Ираке и переводе в Кувейт, где его содержали почти два месяца, прежде чем перевели в тюрьму на военно-морской базе в Квантико, штат Виргиния, в июле 2010 года.
I sent him to the stables to help auld Alec with the horses.
Я отправил его помочь в конюшне Алеку с лошадьми.
In Friday's hearing, Fein reviewed with Manning the forms that officers filled out after meeting with Manning during his detention at Quantico's brig, where he was held under a heightened confinement status from July 2010 to April 2011.
Во время слушания в пятницу прокурор Фейн вместе с Мэннингом просмотрел отчеты, которые заполнялись после посещений Мэннинга представителями администрации во время его пребывания в тюрьме Квантико, где он находился на условиях строгого режима заключения с июля 2010 года по апрель 2011 года.
Right now, the only thing standing between you and the brig is this report.
Единственная причина сейчас, по которой вы еще не на гауптвахте - вот этот отчет.
This auld bastard kills them dogs as quick as he looks at them.
Этот ублюдок убивает своих собак так быстро, как только увидит их.
I've decided to keep you in the brig until I'm certain you won't try to harm us again.
Я приняла решение подержать вас на гауптвахте, пока я не буду уверена, что вы больше не навредите нам.
But most people think that Auld Lang Syne was written by Rabbie Burns.
Но многие люди думают, что Auld Lang Syne была написана Рабби Бернсом.
We could build a bonfire and sing auld songs of our fathers.
Давайте посидим у костра, будем петь песни наших предков.
Your next stop is the brig unless you answer my questions.
Вашей следующей остановкой станет гауптвахта, если вы не ответите на мои вопросы.
Let them know we've found one of their people, and take him to the brig.
Скажите, что мы нашли одного из их людей, и заприте его на гауптвахте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité