Exemples d'utilisation de "authors" en anglais avec la traduction "автор"

<>
Despite being attributed to different authors. Несмотря на то, что приписываются разным авторам.
I have read many modern authors. Я читал многих современных авторов.
Use multiple elements for multiple authors. Если авторов несколько, используйте несколько элементов .
Since time immemorial, there have been authors. С незапамятных времён, были авторы.
The authors find another intriguing effect, too. Авторы находят еще один интригующий эффект.
Acknowledging the receipt of communications to their authors; подтверждение получения сообщений, направляемое их авторам;
These authors have been striving to write books. Авторы изо всех сил стремились писать книги.
Edit a presentation with multiple authors (0:56) Редактирование презентации несколькими авторами (0:56)
Authors are specified using the standard HTML5 element. Указать авторов можно с помощью стандартного элемента HTML5.
So clearly, apocalyptically-minded authors have overstated the case. Очевидно, что апокалиптически настроенные авторы переоценили ситуацию.
Hawley, authors of the infamous 1930 US tariff bill. Холи, авторами имеющего дурную репутацию законопроекта о пошлинах США 1930 года.
If confirmed, the authors’ findings could have many applications. Если все подтвердится, выводы авторов могу найти множество применений.
You can add as many authors as you need. Вы можете добавить любое количество авторов.
In total, 11 authors will participate in the festival. Всего участвуют в фестивале 11 авторов.
Good lord, I have read anthologies with fewer contributing authors. Боже Всемогущий, я читал антологии с меньшим количеством авторов.
The authors recommend that people intervene to reduce this impact. Авторы предлагают людям вмешаться в ситуацию и уменьшить наносимый вред.
Flags indicating that two authors are working in a Word document Флаги, указывающие на то, что в документе Word работают два автора
They're holding a little shindig for the Festival of Authors. Они устраивают небольшую вечеринку для Фестиваля Авторов.
More recently, authors assembled around the American magazine "Commentary" have espoused them. Не так давно авторы Американского журнала "Комментарий" ("Commentary") поддержали их.
No, it's a bunch of boring old farts discussing dead authors. Нет, это кучка скучных старых мужичков, обсуждающих умерших авторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !