Exemples d'utilisation de "automatic switchboard management" en anglais
Inventory blocking enables both automatic blocking of inventory in an inbound quality management process and also manual blocking of on-hand inventory.
Блокировка запасов включает автоматическую блокировку запасов во входящем процессе управления качеством, а также ручную блокировку запасов в наличии.
Configuration options for automatic message retry in the Exchange admin center and the Exchange Management Shell
Параметры конфигурации для автоматического выполнения повторных попыток доставки сообщений в Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange
Automatic – If the deviation percent stated in the Deviation percent field in the Inventory and warehouse management parameters form is exceeded, normal value is applied.
Автоматически — нормальное значение применяется при превышении процента отклонения, указанного в поле Процент отклонения в форме Параметры модуля "Управление запасами и складами".
The automatic message retry interval settings that are available in the Exchange admin center (EAC) and the Exchange Management Shell are described in the following table.
Параметры интервалов между автоматическими повторными попытками доставки сообщений, доступные в Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange, описаны в таблице ниже.
Click Warehouse management > Periodic > Automatic release of sales orders.
Щелкните Управление складом > Периодические операции > Автоматический выпуск заказов на продажу.
The operators should ensure efficient data management, including the creation of automatic systems for information collection, recording, search and processing.
Операторам следует обеспечить эффективное управление данными мониторинга, например, создавать автоматизированные системы сбора, хранения, поиска и обработки информации.
Approved timesheets appear in the unposted timesheets list if manual posting of timesheet hours is specified in the Project management and accounting parameters form, or if automatic posting failed.
Утвержденные табели отображаются в списке неразнесенных табелей, если выбрана ручная разноска часов табеля в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам" или если автоматическая разноска потерпела неудачу.
Set up the legal entity’s Cash and bank management parameters and select number sequences for the automatic numbering of bank documents.
Настройка параметров наличных денег и управления банком юридического лица и выбор номерных серий для автоматической нумерации банковских документов.
Please take advantage of the option of automatic transfer.
Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.
Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Housed in office utility rooms, a pbx is the phone switchboard for a whole company.
Частный коммутатор, обычно установленный в офисных подсобках, выполняет функции АТС всей компании.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form.
В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management.
Даже после прочтения пяти самоучителей у Сергея всё ещё был ужасно неэффективный подход к управлению.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds.
Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат.
Give me a status report on the switchboard and generators.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité