Exemples d'utilisation de "back alleys" en anglais
I've wandered the back alleys and streets of this great state, and I've gazed upon its sickened heart.
Я бродил по глухим переулкам и улицам этого замечательного штата, и я взирал на это с болью в сердце.
Parked the car in the back alley, jumped the fence.
Припарковался в глухом переулке, перелез через забор.
Stray cats roamed the back alleys like blood flows through a vein.
Бездомные кошки бегали по аллеям как кровь бежит по венам.
The mind's full of jedi mind tricks and back alleys and secret passageways.
Разум полон трюков в стиле Джедаев и обходных путей и секретных ходов.
They would do all 14 alleys and then back to the starting line.
Нужно было проехать все 14 рядов и вернуться к месту старта.
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith.
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры.
Teachers shouldn't fall back on their authority.
Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
In present-day Babylon in Chinatown, in Little Italy, in Russian Brighton Beach, and in the alleys and byways of New York, all the world's languages are spoken.
В современном Вавилоне - в Китайском квартале, в Малой Италии, на русском Брайтон-Бич, во всех переулках и закоулках Нью-Йорка - говорят на всех языках мира.
Having lost their homes and parents, they sleep in alleys, sell cigarettes or newspapers, and beg.
Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
I am not going to let you wander down any more dark alleys.
И я больше не позволю тебе ходить по темным улицам.
Looking for a green Lincoln Town Car with a brown vinyl roof, parked in those alleys.
Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité