Exemples d'utilisation de "back combing" en anglais

<>
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
That is to say, combing the very old and the recent, the every-day and the legendary, into one and the same thing: То есть сводит в одно очень старое и недавнее, повседневное и легендарное:
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
This is a far different approach than that of a ‘day-trader’ who sits in front of his or her computer all day combing through tons of intra-day / short time-frame data trying to find a signal that will inherently be far lower probability than the same signal on the daily chart. Это сильно отличается от подхода внутри-дневного трейдера, который сидит перед своим компьютером весь день, просеивая огромное количество внутри-дневных/краткосрочных данных в попытке найти сигнал, который по определению будет намного более низко-вероятностным, чем тот же самый сигнал на дневном графике.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
The story begins in 1961 with three teenagers combing the New Jersey Palisades, the cliffs surrounding the Hudson River across from New York City, searching for ancient fossils. История началась в 1961 году, когда три подростка исследовали Палисады Нью Джерси (New Jersey Palisades), обрывы, окружающие реку Гудзон вдоль города Нью-Йорка, в поиске древних ископаемых.
Come back to me. Вернись ко мне.
She's still combing her hair with an electric toothbrush. Она все еще расчесывается зубной щеткой.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts. В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
I want to find Abaddon, too, but we've been combing through this stuff for days. Я тоже хочу найти Абаддон но мы ищем уже ни один день.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Always combing her hair, pampering herself, a vain one. Все время укладывает свои волосы, балует себя, кокетка.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
Brushing your teeth, combing your hair, bathing, taking care of bodily functions. Чистить зубы, расчесывать волосы, принимать ванну, заботиться о физических нуждах.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
I spent the morning combing through police records and newspaper stories. Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
The big baboon and the light of the moon was combing his auburn hair. И большого бабуина, что в свете ночного светила расчесывал свою шерсть цвета каштана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !