Exemples d'utilisation de "bad form" en anglais

<>
And that's bad form, Tony. А это дурной тон, Тони.
Yeah, I just think it's bad form when one of my men stands up such a beautiful woman. Да, я только думаю, что это - невоспитанность, когда один из моих парней заставляет ждать такую красивую девушку.
Bugging the bride on her wedding day - - Bad form. Подкарауливать невесту в день ее свадьбы - дурной тон.
Don't you know it's bad form for a host to leave his party early? Разве ты не знаешь, что это дурной тон для хозяина - рано уходить со своей вечеринки?
It would be bad form. Это будет неприлично.
It's very bad form. Это дурное поведение.
Very bad form to catch them. Так что очень плохо ловить их.
'Cause you had bad form, dude! Ты в очень плохой форме, чувак!
That's bad form, my friend. Это плохой поступок, друг мой.
It's bad form to sleep with perps. Это плохо - спать с преступниками.
Well, is it bad form to say, "yay"? Ну, это плохо, если я скажу "Ура"?
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
To fight battles using unholy weapons is, as you say, bad form. Сражаться, используя жуткое оружие, - это, как ты говоришь, дурные манеры.
It's bad form for a hostess to be late to her own gala. Это плохо для распорядительницы опаздывать на свое торжество.
It's just really bad form for the chief of surgery to turn up unaccompanied. Просто будет очень плохо, если шеф хирургии будет без компании.
You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself. Знаешь, крайне невежливо в одно лицо выпивать бутылку бурбона за тысячу долларов.
I know it's bad form to say that, but in my case, it's a fact. Так говорить нехорошо, знаю, но в моем случае, это факт.
Yes, that was bad form, but don't you think you're being a little bit harsh? Это, конечно, плохо, но ты не думаешь, что придаёшь этому слишком большое значение?
I'm just saying that what you do is a really bad form of pollution that makes us dumber and meaner and is destroying civilization. Я просто говорю, что ты занимаешься осквернением, делающим нас тупее, злее, и это уничтожает культуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !