Exemples d'utilisation de "bad guess" en anglais

<>
Anger was a bad guess. Злость была плохой догадкой.
And usually it is not all that bad a guess. И его оценки весьма точны.
Oh, that's not so bad, I guess. Ну, не очень то и долго.
Pretty bad, I guess. Довольно плохо, думаю.
That's not that bad, i guess. Это не так плохо, я думаю.
It's not so bad, I guess. Я думаю это не так плохо.
It's about as bad as I guess. Все так плохо, как я предполагаю.
Bad day, I guess. Плохой день, видимо.
I'm a bad man, I guess. Видимо я плохой человек.
Bad luck, I guess. Невезуха, так думаю.
Bad timing, I guess. Возможно, время стирает чувства.
Just bad timing, I guess. Просто неудачное время.
Even if he was a bad husband, I guess she would want to see him at least once, knowing that he will be dying. Даже если он был плохим мужем, думаю, она всё равно захотела его увидеть, когда узнала, что он умирает.
Well, he wasn't a bad officer, I guess. Он был, наверное, неплохим офицером.
Bad memories, I guess. Наверное, неприятные воспоминания.
Well, bad night all around, I guess, huh? Плохая ночка, я так понимаю?
Things weren't bad between us, but well, I guess I just prefer wolves. Между нами было все не так плохо, но я думаю, я просто предпочитаю волков.
Things are really bad under Robert California, I guess. Похоже, под руководством Роберта всё идёт плохо.
Yes, and I was starting to feel bad about sneaking around, but I guess I shouldn't have, now that I see what you're up to. Да, и я начал плохо себя чувствовать из-за того, что я ускользал, но, полагаю, что зря, теперь, когда я вижу, чем ты занимался.
I feel bad for Mercedes, but if her parents want her to be a boy then, I don't know, I guess it makes sense. Мне жаль Мерседес, но если её родители хотят, чтобы она была мальчиком, ну тогда, не знаю, возможно в этом есть смысл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !